दानिय्येल 7:24
और उन दस सींगों का अर्थ यह है, कि उस राज्य में से दास राजा उठेंगे, और उनके बाद उन पहिलों से भिन्न एक और राजा उठेगा, जो तीन राजाओं को गिरा देगा।
And the ten | וְקַרְנַיָּ֣א | wĕqarnayyāʾ | veh-kahr-na-YA |
horns | עֲשַׂ֔ר | ʿăśar | uh-SAHR |
out of | מִנַּהּ֙ | minnah | mee-NA |
this kingdom | מַלְכוּתָ֔ה | malkûtâ | mahl-hoo-TA |
ten are | עַשְׂרָ֥ה | ʿaśrâ | as-RA |
kings | מַלְכִ֖ין | malkîn | mahl-HEEN |
that shall arise: | יְקֻמ֑וּן | yĕqumûn | yeh-koo-MOON |
and another | וְאָחֳרָ֞ן | wĕʾāḥŏrān | veh-ah-hoh-RAHN |
rise shall | יְק֣וּם | yĕqûm | yeh-KOOM |
after | אַחֲרֵיהֹ֗ן | ʾaḥărêhōn | ah-huh-ray-HONE |
them; and he | וְה֤וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
shall be diverse | יִשְׁנֵא֙ | yišnēʾ | yeesh-NAY |
from | מִן | min | meen |
the first, | קַדְמָיֵ֔א | qadmāyēʾ | kahd-ma-YAY |
and he shall subdue | וּתְלָתָ֥ה | ûtĕlātâ | oo-teh-la-TA |
three | מַלְכִ֖ין | malkîn | mahl-HEEN |
kings. | יְהַשְׁפִּֽל׃ | yĕhašpil | yeh-hahsh-PEEL |