दानिय्येल 9:21
तब वह पुरूष जिब्राएल जिस मैं ने उस समय देखा जब मुझे पहिले दर्शन हुआ था, उसने वेग से उड़ने की आज्ञा पाकर, सांझ के अन्नबलि के समय मुझ को छू लिया; और मुझे समझाकर मेरे साथ बातें करने लगा।
Yea, whiles | וְע֛וֹד | wĕʿôd | veh-ODE |
I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
was speaking | מְדַבֵּ֖ר | mĕdabbēr | meh-da-BARE |
in prayer, | בַּתְּפִלָּ֑ה | battĕpillâ | ba-teh-fee-LA |
man the even | וְהָאִ֣ישׁ | wĕhāʾîš | veh-ha-EESH |
Gabriel, | גַּבְרִיאֵ֡ל | gabrîʾēl | ɡahv-ree-ALE |
whom | אֲשֶׁר֩ | ʾăšer | uh-SHER |
seen had I | רָאִ֨יתִי | rāʾîtî | ra-EE-tee |
in the vision | בֶחָז֤וֹן | beḥāzôn | veh-ha-ZONE |
beginning, the at | בַּתְּחִלָּה֙ | battĕḥillāh | ba-teh-hee-LA |
being caused to fly | מֻעָ֣ף | muʿāp | moo-AF |
swiftly, | בִּיעָ֔ף | bîʿāp | bee-AF |
touched | נֹגֵ֣עַ | nōgēaʿ | noh-ɡAY-ah |
אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI | |
time the about me | כְּעֵ֖ת | kĕʿēt | keh-ATE |
of the evening | מִנְחַת | minḥat | meen-HAHT |
oblation. | עָֽרֶב׃ | ʿāreb | AH-rev |