व्यवस्थाविवरण 11:21
इसलिये कि जिस देश के विषय में यहोवा ने तेरे पूर्वजों से शपथ खाकर कहा था, कि मैं उसे तुम्हें दूंगा, उस में तुम्हारे और तुम्हारे लड़केबालों की दीर्घायु हो, और जब तक पृथ्वी के ऊपर का आकाश बना रहे तब तक वे भी बने रहें।
That | לְמַ֨עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
your days | יִרְבּ֤וּ | yirbû | yeer-BOO |
may be multiplied, | יְמֵיכֶם֙ | yĕmêkem | yeh-may-HEM |
days the and | וִימֵ֣י | wîmê | vee-MAY |
of your children, | בְנֵיכֶ֔ם | bĕnêkem | veh-nay-HEM |
in | עַ֚ל | ʿal | al |
the land | הָֽאֲדָמָ֔ה | hāʾădāmâ | ha-uh-da-MA |
which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
Lord the | נִשְׁבַּ֧ע | nišbaʿ | neesh-BA |
sware | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto your fathers | לַאֲבֹֽתֵיכֶ֖ם | laʾăbōtêkem | la-uh-voh-tay-HEM |
to give | לָתֵ֣ת | lātēt | la-TATE |
days the as them, | לָהֶ֑ם | lāhem | la-HEM |
of heaven | כִּימֵ֥י | kîmê | kee-MAY |
upon | הַשָּׁמַ֖יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
the earth. | עַל | ʿal | al |
הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |