Deuteronomy 16:22
और न कोई लाठ खड़ी करना, क्योंकि उस से तेरा परमेश्वर यहोवा घृणा करता है॥
Deuteronomy 16:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.
American Standard Version (ASV)
Neither shalt thou set thee up a pillar; which Jehovah thy God hateth.
Bible in Basic English (BBE)
You are not to put up stone pillars, for they are hated by the Lord your God.
Darby English Bible (DBY)
Neither shalt thou set thee up a statue, which Jehovah thy God hateth.
Webster's Bible (WBT)
Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.
World English Bible (WEB)
Neither shall you set yourself up a pillar; which Yahweh your God hates.
Young's Literal Translation (YLT)
and thou dost not raise up to thee any standing image which Jehovah thy God is hating.
| Neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| shalt thou set thee up | תָקִ֥ים | tāqîm | ta-KEEM |
| image; any | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
| which | מַצֵּבָ֑ה | maṣṣēbâ | ma-tsay-VA |
| the Lord | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thy God | שָׂנֵ֖א | śānēʾ | sa-NAY |
| hateth. | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| אֱלֹהֶֽיךָ׃ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
Cross Reference
लैव्यवस्था 26:1
तुम अपने लिये मूरतें न बनाना, और न कोई खुदी हुई मूर्ति वा लाट अपने लिये खड़ी करना, और न अपने देश में दण्डवत करने के लिये नक्काशीदार पत्थर स्थापन करना; क्योंकि मैं तुम्हारा परमेश्वर यहोवा हूं।
निर्गमन 20:4
तू अपने लिये कोई मूर्ति खोदकर न बनाना, न किसी कि प्रतिमा बनाना, जो आकाश में, वा पृथ्वी पर, वा पृथ्वी के जल में है।
व्यवस्थाविवरण 12:31
तू अपने परमेश्वर यहोवा से ऐसा व्यवहार न करना; क्योंकि जितने प्रकार के कामों से यहोवा घृणा करता है और बैर-भाव रखता है, उन सभों को उन्होंने अपने देवताओं के लिये किया है, यहां तक कि अपने बेटे बेटियों को भी वे अपने देवताओं के लिये अग्नि में डालकर जला देते हैं॥
यिर्मयाह 44:4
तौभी मैं अपने सब दास भविष्यद्वक्ताओं को बड़े यत्न से यह कहने के लिये तुम्हारे पास भेजता रहा कि यह घृणित काम मत करो, जिस से मैं घृणा रखता हूँ।
जकर्याह 8:17
और अपने अपने मन में एक दूसरे की हानि की कल्पना न करना, और झूठी शपथ से प्रीति न रखना, क्योंकि इन सब कामों से मैं घृणा करता हूं, यहोवा की यही वाणी है॥
प्रकाशित वाक्य 2:6
पर हां तुझ में यह बात तो है, कि तू नीकुलइयों के कामों से घृणा करता है, जिन से मैं भी घृणा करता हूं।
प्रकाशित वाक्य 2:15
वैसे ही तेरे यहां कितने तो ऐसे हैं, जो नीकुलइयों की शिक्षा को मानते हैं।