निर्गमन 21:7 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल निर्गमन निर्गमन 21 निर्गमन 21:7

Exodus 21:7
यदि कोई अपनी बेटी को दासी होने के लिये बेच डाले, तो वह दासी की नाईं बाहर न जाए।

Exodus 21:6Exodus 21Exodus 21:8

Exodus 21:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

American Standard Version (ASV)
And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.

Bible in Basic English (BBE)
And if a man gives his daughter for a price to be a servant, she is not to go away free as the men-servants do.

Darby English Bible (DBY)
And if a man shall sell his daughter as a handmaid, she shall not go out as the bondmen go out.

Webster's Bible (WBT)
And if a man shall sell his daughter to be a maid-servant, she shall not depart as the men-servants do.

World English Bible (WEB)
"If a man sells his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.

Young's Literal Translation (YLT)
`And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;

And
if
וְכִֽיwĕkîveh-HEE
a
man
יִמְכֹּ֥רyimkōryeem-KORE
sell
אִ֛ישׁʾîšeesh

אֶתʾetet
his
daughter
בִּתּ֖וֹbittôBEE-toh
maidservant,
a
be
to
לְאָמָ֑הlĕʾāmâleh-ah-MA
she
shall
not
לֹ֥אlōʾloh
out
go
תֵצֵ֖אtēṣēʾtay-TSAY
as
the
menservants
כְּצֵ֥אתkĕṣētkeh-TSATE
do.
הָֽעֲבָדִֽים׃hāʿăbādîmHA-uh-va-DEEM

Cross Reference

नहेमायाह 5:5
परन्तु हमारा और हमारे भाइयों का शरीर और हमारे और उनके लड़केबाले एक ही समान हैं, तौभी हम अपने बेटे-बेटियों को दास बनाते हैं; वरन हमारी कोई कोई बेटी दासी भी हो चुकी हैं; और हमारा कुछ बस नहीं जलता, क्योंकि हमारे खेत और दाख की बारियां औरों के हाथ पड़ी हैं।

निर्गमन 21:2
जब तुम कोई इब्री दास मोल लो, तब वह छ: वर्ष तक सेवा करता रहे, और सातवें वर्ष स्वतंत्र हो कर सेंतमेंत चला जाए।