निर्गमन 6:20 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल निर्गमन निर्गमन 6 निर्गमन 6:20

Exodus 6:20
अम्राम ने अपनी फूफी योकेबेद को ब्याह लिया और उससे हारून और मूसा उत्पन्न हुए, और अम्राम की पूरी अवस्था एक सौ सैंतीस वर्ष की हुई।

Exodus 6:19Exodus 6Exodus 6:21

Exodus 6:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.

American Standard Version (ASV)
And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty and seven years.

Bible in Basic English (BBE)
And Amram took Jochebed, his father's sister, as wife; and she gave birth to Aaron and Moses: and the years of Amram's life were a hundred and thirty-seven.

Darby English Bible (DBY)
And Amram took Jochebed his aunt as wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.

Webster's Bible (WBT)
And Amram took him Jochebed, his father's sister, for a wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.

World English Bible (WEB)
Amram took Jochebed his father's sister to himself as wife; and she bore him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.

Young's Literal Translation (YLT)
And Amram taketh Jochebed his aunt to himself for a wife, and she beareth to him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram `are' a hundred and thirty and seven years.

And
Amram
וַיִּקַּ֨חwayyiqqaḥva-yee-KAHK
took
עַמְרָ֜םʿamrāmam-RAHM
him

אֶתʾetet
Jochebed
יוֹכֶ֤בֶדyôkebedyoh-HEH-ved
his
father's
sister
דֹּֽדָתוֹ֙dōdātôdoh-da-TOH
wife;
to
ל֣וֹloh
and
she
bare
לְאִשָּׁ֔הlĕʾiššâleh-ee-SHA
him

וַתֵּ֣לֶדwattēledva-TAY-led
Aaron
ל֔וֹloh
Moses:
and
אֶֽתʾetet
and
the
years
אַהֲרֹ֖ןʾahărōnah-huh-RONE
of
the
life
וְאֶתwĕʾetveh-ET
Amram
of
מֹשֶׁ֑הmōšemoh-SHEH
were
an
hundred
וּשְׁנֵי֙ûšĕnēyoo-sheh-NAY
and
thirty
חַיֵּ֣יḥayyêha-YAY
and
seven
עַמְרָ֔םʿamrāmam-RAHM
years.
שֶׁ֧בַעšebaʿSHEH-va
וּשְׁלֹשִׁ֛יםûšĕlōšîmoo-sheh-loh-SHEEM
וּמְאַ֖תûmĕʾatoo-meh-AT
שָׁנָֽה׃šānâsha-NA

Cross Reference

निर्गमन 2:1
लेवी के घराने के एक पुरूष ने एक लेवी वंश की स्त्री को ब्याह लिया।

गिनती 26:59
और अम्राम की पत्नी का नाम योकेबेद है, वह लेवी के वंश की थी जो लेवी के वंश में मिस्र देश में उत्पन्न हुई थी; और वह अम्राम से हारून और मूसा और उनकी बहिन मरियम को भी जनी।

निर्गमन 6:16
और लेवी के पुत्र जिन से उनकी वंशावली चली है, उनके नाम ये हैं: अर्थात गेर्शोन, कहात और मरारी, और लेवी को पूरी अवस्था एक सौ सैंतीस वर्ष की हुई।

निर्गमन 6:18
और कहात के पुत्र: अम्राम, यिसहार, हेब्रोन और उज्जीएल थे, और कहात की पूरी अवस्था एक सौ सैंतीस वर्ष की हुई।