यहेजकेल 31:18 in Hindi
Ezekiel 31:18
सो महिमा और बड़ाई के विषय में एदेन के वृक्षों में से तू किस के समान है? तू तो एदेन के और वृक्षों के साथ अधोलोक में उतारा जाएगा, और खतनाहीन लोगों के बीच तलवार से मारे हुओं के संग पड़ा रहेगा। फिरौन अपनी सारी भेड़-भाड़ समेत यों ही होगा, परमेश्वर यहोवा की यही वाणी है।
Ezekiel 31:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shalt thou be brought down with the trees of Eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that be slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD.
American Standard Version (ASV)
To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shalt thou be brought down with the trees of Eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
Whom then are you like? for you will be sent down with the trees of Eden into the lowest parts of the earth: there you will be stretched out among those without circumcision, with those who were put to the sword. This is Pharaoh and all his people, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet shalt thou be brought down with the trees of Eden, unto the lower parts of the earth; thou shalt lie in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.
World English Bible (WEB)
To whom are you thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shall you be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth: you shall lie in the midst of the uncircumcised, with those who are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
Unto whom hast thou been thus like, In honour and in greatness among the trees of Eden, And thou hast been brought down with the trees of Eden, Unto the earth -- the lower part, In the midst of the uncircumcised thou liest, With the pierced of the sword? It `is' Pharaoh, and all his multitude, An affirmation of the Lord Jehovah!'
| To | אֶל | ʾēl | ale |
| whom | מִ֨י | mî | mee |
| art thou thus like | דָמִ֥יתָ | dāmâ | da-MA |
| כָּ֛כָה | kākâ | ka-HA | |
| in glory | בְּכָב֥וֹד | kābôd | ka-VODE |
| and in greatness | וּבְגֹ֖דֶל | gōdel | ɡoh-DEL |
| among the trees | בַּעֲצֵי | ʿēṣ | ayts |
| of Eden? | עֵ֑דֶן | ʿēden | ay-DEN |
| yet shalt thou be brought down | וְהוּרַדְתָּ֙ | yārad | ya-RAHD |
| with | אֶת | ʾēt | ate |
| the trees | עֲצֵי | ʿēṣ | ayts |
| of Eden | עֵ֜דֶן | ʿēden | ay-DEN |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| of the earth: | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| the nether parts | תַּחְתִּ֗ית | taḥtî | tahk-TEE |
| in the midst | בְּת֨וֹךְ | tāwek | ta-VEK |
| of the uncircumcised | עֲרֵלִ֤ים | ʿārēl | ah-RALE |
| thou shalt lie | תִּשְׁכַּב֙ | šākab | sha-HAHV |
| with | אֶת | ʾēt | ate |
| slain | חַלְלֵי | ḥālāl | ha-LAHL |
| by the sword. | חֶ֔רֶב | ḥereb | heh-REV |
| This | ה֤וּא | hûʾ | hoo |
| Pharaoh | פַרְעֹה֙ | parʿō | pahr-OH |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| his multitude, | הֲמוֹנֹ֔ה | hāmôn | ha-MONE |
| saith | נְאֻ֖ם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God. | יְהוִֽה׃ | yĕhōwi | yeh-hoh-VEE |
Read Full Chapter : Ezekiel 31
Hindi Bible