यहेजकेल 6:10
तब वे जान लेंगे कि मैं यहोवा हूँ, और उनकी सारी हानि करने को मैं ने जो यह कहा है, उसे व्यर्थ नहीं कहा।
And they shall know | וְיָדְע֖וּ | wĕyodʿû | veh-yode-OO |
that | כִּֽי | kî | kee |
I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
am the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
not have I that and | לֹ֤א | lōʾ | loh |
said | אֶל | ʾel | el |
in vain | חִנָּם֙ | ḥinnām | hee-NAHM |
דִּבַּ֔רְתִּי | dibbartî | dee-BAHR-tee | |
do would I that | לַעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
this | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
evil | הָרָעָ֥ה | hārāʿâ | ha-ra-AH |
unto them. | הַזֹּֽאת׃ | hazzōt | ha-ZOTE |