होशे 7:16
वे फिरते तो हैं, परन्तु परमप्रधान की ओर नहीं; वे धोखा देने वाले धनुष के समान हैं; इसलिये उनके हाकिम अपनी क्रोधभरी बातों के कारण तलवार से मारे जाएंगे। मिस्र देश में उनके ठट्ठों में उड़ाए जाने का यही कारण होगा॥
They return, | יָשׁ֣וּבוּ׀ | yāšûbû | ya-SHOO-voo |
but not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
to the most High: | עָ֗ל | ʿāl | al |
are they | הָיוּ֙ | hāyû | ha-YOO |
like a deceitful | כְּקֶ֣שֶׁת | kĕqešet | keh-KEH-shet |
bow: | רְמִיָּ֔ה | rĕmiyyâ | reh-mee-YA |
princes their | יִפְּל֥וּ | yippĕlû | yee-peh-LOO |
shall fall | בַחֶ֛רֶב | baḥereb | va-HEH-rev |
sword the by | שָׂרֵיהֶ֖ם | śārêhem | sa-ray-HEM |
for the rage | מִזַּ֣עַם | mizzaʿam | mee-ZA-am |
tongue: their of | לְשׁוֹנָ֑ם | lĕšônām | leh-shoh-NAHM |
this | ז֥וֹ | zô | zoh |
derision their be shall | לַעְגָּ֖ם | laʿgām | la-ɡAHM |
in the land | בְּאֶ֥רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
of Egypt. | מִצְרָֽיִם׃ | miṣrāyim | meets-RA-yeem |