यशायाह 15:8 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल यशायाह यशायाह 15 यशायाह 15:8

Isaiah 15:8
इस कारण मोआब के चारों ओर के सिवाने में चिल्लाहट हो रही है, उस में का हाहाकार एगलैम और बेरेलीम में भी सुन पड़ता है।

Isaiah 15:7Isaiah 15Isaiah 15:9

Isaiah 15:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim.

American Standard Version (ASV)
For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.

Bible in Basic English (BBE)
For the cry has gone round the limits of Moab; as far as to Eglaim and Beer-elim.

Darby English Bible (DBY)
For the cry goeth round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.

World English Bible (WEB)
For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing of it to Eglaim, and the wailing of it to Beer-elim.

Young's Literal Translation (YLT)
For gone round hath the cry the border of Moab, Unto Eglaim `is' its howling, And to Beer-Elim `is' its howling.

For
כִּֽיkee
the
cry
הִקִּ֥יפָהhiqqîpâhee-KEE-fa
about
round
gone
is
הַזְּעָקָ֖הhazzĕʿāqâha-zeh-ah-KA

אֶתʾetet
the
borders
גְּב֣וּלgĕbûlɡeh-VOOL
Moab;
of
מוֹאָ֑בmôʾābmoh-AV
the
howling
עַדʿadad
thereof
unto
אֶגְלַ֙יִם֙ʾeglayimeɡ-LA-YEEM
Eglaim,
יִלְלָתָ֔הּyillātāhyeel-la-TA
howling
the
and
וּבְאֵ֥רûbĕʾēroo-veh-ARE
thereof
unto
Beer-elim.
אֵילִ֖יםʾêlîmay-LEEM
יִלְלָתָֽהּ׃yillātāhyeel-la-TA

Cross Reference

यशायाह 15:2
बैत और दीबोन ऊंचे स्थानों पर रोने के लिये चढ़ गए हैं; नबो और मेदबा के ऊपर मोआब हाय हाय करता है। उन सभों के सिर मुड़े हुए, और सभों की दाढिय़ां मुंढ़ी हुई हैं;

यिर्मयाह 48:20
मोआब की आशा टूटेगी, वह विस्मित हो गया; तुम हाय हाय करो और चिल्लाओ; अर्नोन में भी यह बताओ कि मोआब नाश हुआ है।

यिर्मयाह 48:31
इस कारण मैं मोआबियों के लिये हाय-हाय करूंगा; हां मैं सारे मोआबियों के लिये चिल्लाऊंगा; कीर्हेरेस के लोगों के लिये विलाप किया जाएगा।

यहेजकेल 47:10
ताल के तीर पर मछवे खड़े रहेंगे, और एनगदी से ले कर ऐनेग्लैम तक वे जाल फैलाए जाएंगे, और उन्हें महासागर की सी भांति भांति की अनगिनित मछलियां मिलेंगी।