Hindi Bible
यिर्मयाह 25:32 in Hindi
Jeremiah 25:32
सेनाओं का यहोवा यों कहता है, देखो, विपत्ति एक जाति से दूसरी जाति में फैलेगी, और बड़ी आंधी पृथ्वी की छोर से उठेगी!
Jeremiah 25:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD of hosts, Behold, evil shall go forth from nation to nation, and a great whirlwind shall be raised up from the coasts of the earth.
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah of hosts, Behold, evil shall go forth from nation to nation, and a great tempest shall be raised up from the uttermost parts of the earth.
Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord of armies has said: See, evil is going out from nation to nation, and a great storm will come up from the inmost parts of the earth.
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, evil shall go forth from nation to nation, and a great storm shall be raised up from the uttermost parts of the earth.
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh of hosts, Behold, evil shall go forth from nation to nation, and a great tempest shall be raised up from the uttermost parts of the earth.
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah of Hosts: Lo, evil is going out from nation to nation, And a great whirlwind is stirred up from the sides of the earth.
| Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
| saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| of hosts, | צְבָא֔וֹת | ṣābāʾ | tsa-VA |
| Behold, | הִנֵּ֥ה | hinnē | hee-NAY |
| evil | רָעָ֛ה | raʿ | ra |
| shall go forth | יֹצֵ֖את | yāṣāʾ | ya-TSA |
| from nation | מִגּ֣וֹי | gôy | ɡoy |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| nation, | גּ֑וֹי | gôy | ɡoy |
| whirlwind | וְסַ֣עַר | saʿar | sa-AR |
| and a great | גָּד֔וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
| shall be raised up | יֵע֖וֹר | ʿûr | oor |
| from the coasts | מִיַּרְכְּתֵי | yĕrēkâ | yeh-ray-HA |
| of the earth. | אָֽרֶץ׃ | ʾereṣ | eh-RETS |