Hindi Bible

यिर्मयाह 25:34 in Hindi

Jeremiah 25:34
हे चरवाहो, हाय हाय करो और चिल्लाओ, हे बलवन्त मेढ़ो और बकरो, राख में लोटो, क्योंकि तुम्हारे वध होने के दिन आ पहुंचे हैं, और मैं मनभाऊ बरतन की नाईं तुम्हारा सत्यानाश करूंगा।

Jeremiah 25:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.

American Standard Version (ASV)
Wail, ye shepherds, and cry; and wallow `in ashes', ye principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and ye shall fall like a goodly vessel.

Bible in Basic English (BBE)
Give cries of grief, you keepers of sheep; give cries for help, rolling yourselves in the dust, you chiefs of the flock: for the days of your destruction have fully come, and I will send you in all directions, and your fall will be like that of the males of the flock.

Darby English Bible (DBY)
Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves [in the dust], noble ones of the flock: for the days of your slaughter are accomplished, and I will disperse you; and ye shall fall like a precious vessel.

World English Bible (WEB)
Wail, you shepherds, and cry; and wallow [in ashes], you principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and you shall fall like a goodly vessel.

Young's Literal Translation (YLT)
Howl, ye shepherds, and cry, And roll yourselves, ye honourable of the flock, For full have been your days, For slaughtering, and `for' your scatterings, And ye have fallen as a desirable vessel.

Howl, הֵילִ֨ילוּ yālal ya-LAHL
ye shepherds, הָרֹעִ֜ים rāʿâ ra-AH
and cry; וְזַעֲק֗וּ zāʿaq za-AK
and wallow yourselves וְהִֽתְפַּלְּשׁוּ֙ pālaš pa-LAHSH
ye principal אַדִּירֵ֣י ʾaddîr ah-DEER
of the flock: הַצֹּ֔אן ṣōn tsone
for כִּֽי kee
are accomplished; מָלְא֥וּ mālēʾ ma-LAY
the days יְמֵיכֶ֖ם yôm yome
of your slaughter לִטְב֑וֹחַ ṭābaḥ ta-VAHK
and of your dispersions וּתְפוֹצ֣וֹתִיכֶ֔ם tĕpôṣâ teh-foh-TSA
and ye shall fall וּנְפַלְתֶּ֖ם nāpal na-FAHL
vessel. כִּכְלִ֥י kĕlî keh-LEE
like a pleasant חֶמְדָּֽה׃ ḥemdâ hem-DA