यिर्मयाह 44:18
परन्तु जब से हम ने स्वर्ग की रानी के लिये धूप जलाना और तपावन देना छोड़ दिया, तब से हम को सब वस्तुओं की घटी है; और हम तलवार और महंगी के द्वारा मिट चले हैं।
But since | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
אָ֡ז | ʾāz | az | |
off left we | חָדַ֜לְנוּ | ḥādalnû | ha-DAHL-noo |
to burn incense | לְקַטֵּ֨ר | lĕqaṭṭēr | leh-ka-TARE |
queen the to | לִמְלֶ֧כֶת | limleket | leem-LEH-het |
of heaven, | הַשָּׁמַ֛יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
and to pour out | וְהַסֵּֽךְ | wĕhassēk | veh-ha-SAKE |
offerings drink | לָ֥הּ | lāh | la |
unto her, we have wanted | נְסָכִ֖ים | nĕsākîm | neh-sa-HEEM |
all | חָסַ֣רְנוּ | ḥāsarnû | ha-SAHR-noo |
consumed been have and things, | כֹ֑ל | kōl | hole |
by the sword | וּבַחֶ֥רֶב | ûbaḥereb | oo-va-HEH-rev |
and by the famine. | וּבָרָעָ֖ב | ûbārāʿāb | oo-va-ra-AV |
תָּֽמְנוּ׃ | tāmĕnû | TA-meh-noo |