यूहन्ना 12:35
यह मनुष्य का पुत्र कौन है? यीशु ने उन से कहा, ज्योति अब थोड़ी देर तक तुम्हारे बीच में है, जब तक ज्योति तुम्हारे साथ है तब तक चले चलो; ऐसा न हो कि अन्धकार तुम्हें आ घेरे; जो अन्धकार में चलता है वह नहीं जानता कि किधर जाता है।
Then | εἶπεν | eipen | EE-pane |
Jesus | οὖν | oun | oon |
said | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
unto them, | ὁ | ho | oh |
Yet | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
a little | Ἔτι | eti | A-tee |
while | μικρὸν | mikron | mee-KRONE |
is | χρόνον | chronon | HROH-none |
the | τὸ | to | toh |
light | φῶς | phōs | fose |
with | μεθ'' | meth | mayth |
you. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
Walk | ἐστιν | estin | ay-steen |
while | περιπατεῖτε | peripateite | pay-ree-pa-TEE-tay |
ye have | ἕως | heōs | AY-ose |
the | τὸ | to | toh |
light, | φῶς | phōs | fose |
lest | ἔχετε | echete | A-hay-tay |
ἵνα | hina | EE-na | |
darkness | μὴ | mē | may |
upon come | σκοτία | skotia | skoh-TEE-ah |
you: | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
for | καταλάβῃ· | katalabē | ka-ta-LA-vay |
he | καὶ | kai | kay |
walketh that | ὁ | ho | oh |
in | περιπατῶν | peripatōn | pay-ree-pa-TONE |
darkness | ἐν | en | ane |
knoweth | τῇ | tē | tay |
not | σκοτίᾳ | skotia | skoh-TEE-ah |
whither | οὐκ | ouk | ook |
he goeth. | οἶδεν | oiden | OO-thane |
ποῦ | pou | poo | |
ὑπάγει | hypagei | yoo-PA-gee |
Cross Reference
यूहन्ना 16:16
थोड़ी देर तुम मुझे न देखोगे, और फिर थोड़ी देर में मुझे देखोगे।
यूहन्ना 12:46
मैं जगत में ज्योति होकर आया हूं ताकि जो कोई मुझ पर विश्वास करे, वह अन्धकार में न रहे।
इफिसियों 5:8
क्योंकि तुम तो पहले अन्धकार थे परन्तु अब प्रभु में ज्योति हो, सो ज्योति की सन्तान की नाईं चलो।
यूहन्ना 8:12
तब यीशु ने फिर लोगों से कहा, जगत की ज्योति मैं हूं; जो मेरे पीछे हो लेगा, वह अन्धकार में न चलेगा, परन्तु जीवन की ज्योति पाएगा।
यूहन्ना 7:33
इस पर यीशु ने कहा, मैं थोड़ी देर तक और तुम्हारे साथ हूं; तब अपने भेजने वाले के पास चला जाऊंगा।
यिर्मयाह 13:16
अपने परमेश्वर यहोवा की बड़ाई करो, इस से पहिले कि वह अन्धकार लाए और तुम्हारे पांव अन्धेरे पहाड़ों पर ठोकर खाएं, और जब तुम प्रकाश का आसरा देखो, तब वह उसको मृत्यु की छाया से बदल और उसे घोर अन्धकार बना दे।
यूहन्ना 11:10
परन्तु यदि कोई रात को चले, तो ठोकर खाता है, क्योंकि उस में प्रकाश नहीं।
1 यूहन्ना 2:8
फिर मैं तुम्हें नई आज्ञा लिखता हूं; और यह तो उस में और तुम में सच्ची ठहरती है; क्योंकि अन्धकार मिटता जाता है और सत्य की ज्योति अभी चमकने लगी है।
1 यूहन्ना 1:6
यदि हम कहें, कि उसके साथ हमारी सहभागिता है, और फिर अन्धकार में चलें, तो हम झूठे हैं: और सत्य पर नहीं चलते।
1 थिस्सलुनीकियों 5:5
क्योंकि तुम सब ज्योति की सन्तान, और दिन की सन्तान हो, हम न रात के हैं, न अन्धकार के हैं।
इफिसियों 5:14
इस कारण वह कहता है, हे सोने वाले जाग और मुर्दों में से जी उठ; तो मसीह की ज्योति तुझ पर चमकेगी॥
2 कुरिन्थियों 3:14
परन्तु वे मतिमन्द हो गए, क्योंकि आज तक पुराने नियम के पढ़ते समय उन के हृदयों पर वही परदा पड़ा रहता है; पर वह मसीह में उठ जाता है।
नीतिवचन 4:19
दुष्टों का मार्ग घोर अन्धकारमय है; वे नहीं जानते कि वे किस से ठोकर खाते हैं॥
यशायाह 2:5
हे याकूब के घराने, आ, हम यहोवा के प्रकाश में चलें॥
यशायाह 42:6
मुझ यहोवा ने तुझ को धर्म से बुला लिया है; मैं तेरा हाथ थाम कर तेरी रक्षा करूंगा; मैं तुझे प्रजा के लिये वाचा और जातियों के लिये प्रकाश ठहराऊंगा; कि तू अन्धों की आंखें खोले,
यूहन्ना 1:5
और ज्योति अन्धकार में चमकती है; और अन्धकार ने उसे ग्रहण न किया।
यूहन्ना 9:4
जिस ने मुझे भेजा है; हमें उसके काम दिन ही दिन में करना अवश्य है: वह रात आनेवाली है जिस में कोई काम नहीं कर सकता।
यूहन्ना 12:36
जब तक ज्योति तुम्हारे साथ है, ज्योति पर विश्वास करो कि तुम ज्योति के सन्तान होओ॥ ये बातें कहकर यीशु चला गया और उन से छिपा रहा।
यूहन्ना 12:39
इस कारण वे विश्वास न कर सके, क्योंकि यशायाह ने फिर भी कहा।
रोमियो 11:7
सो परिणाम क्या हुआ यह? कि इस्त्राएली जिस की खोज में हैं, वह उन को नहीं मिला; परन्तु चुने हुओं को मिला और शेष लोग कठोर किए गए हैं।
रोमियो 13:12
रात बहुत बीत गई है, और दिन निकलने पर है; इसलिये हम अन्धकार के कामों को तज कर ज्योति के हथियार बान्ध लें।
भजन संहिता 69:22
उनका भोजन उनके लिये फन्दा हो जाए; और उनके सुख के समय जाल बन जाए।