यूहन्ना 15:22
यदि मैं न आता और उन से बातें न करता, तो वे पापी न ठहरते परन्तु अब उन्हें उन के पाप के लिये कोई बहाना नहीं।
If | εἰ | ei | ee |
I had not | μὴ | mē | may |
come | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
and | καὶ | kai | kay |
spoken | ἐλάλησα | elalēsa | ay-LA-lay-sa |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
not had they | ἁμαρτίαν | hamartian | a-mahr-TEE-an |
had | οὐκ | ouk | ook |
sin: | εἴχον· | eichon | EE-hone |
but | νῦν | nyn | nyoon |
now | δὲ | de | thay |
have they | πρόφασιν | prophasin | PROH-fa-seen |
no | οὐκ | ouk | ook |
cloke | ἔχουσιν | echousin | A-hoo-seen |
for | περὶ | peri | pay-REE |
their | τῆς | tēs | tase |
sin. | ἁμαρτίας | hamartias | a-mahr-TEE-as |
αὐτῶν | autōn | af-TONE |