Leviticus 6:23
याजक के सम्पूर्ण अन्नबलि भी सब जलाए जाएं; वह कभी न खाया जाए॥
Leviticus 6:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
For every meat offering for the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten.
American Standard Version (ASV)
And every meal-offering of the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten.
Bible in Basic English (BBE)
No sin-offering, the blood of which is taken into the Tent of meeting, to take away sin in the holy place, may be used for food: it is to be burned with fire.
Darby English Bible (DBY)
And every oblation of the priest shall be wholly burned; it shall not be eaten.
Webster's Bible (WBT)
And no sin-offering, of which any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to make reconciliation in the holy place, shall be eaten: it shall be burnt in the fire.
World English Bible (WEB)
Every meal offering of a priest shall be wholly burned. It shall not be eaten."
Young's Literal Translation (YLT)
and every present of a priest is a whole burnt-offering; it is not eaten.'
| For every | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| meat offering | מִנְחַ֥ת | minḥat | meen-HAHT |
| for the priest | כֹּהֵ֛ן | kōhēn | koh-HANE |
| be shall | כָּלִ֥יל | kālîl | ka-LEEL |
| wholly burnt: | תִּֽהְיֶ֖ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
| it shall not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| be eaten. | תֵֽאָכֵֽל׃ | tēʾākēl | TAY-ah-HALE |
Cross Reference
लैव्यवस्था 2:10
और अन्नबलि में से जो बचा रहे वह हारून और उसके पुत्रों का ठहरे; वह यहोवा के हवनों में परमपवित्र वस्तु होगी।
लैव्यवस्था 6:16
और उस में से जो शेष रह जाए उसे हारून और उसके पुत्र खा जाएं; वह बिना खमीर पवित्र स्थान में खाया जाए, अर्थात वे मिलापवाले तम्बू के आंगन में उसे खाएं।