लूका 1:44
और देख ज्योंही तेरे नमस्कार का शब्द मेरे कानों में पड़ा त्योंही बच्चा मेरे पेट में आनन्द से उछल पड़ा।
For, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
lo, | γὰρ | gar | gahr |
as soon as | ὡς | hōs | ose |
the | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
voice | ἡ | hē | ay |
φωνὴ | phōnē | foh-NAY | |
of thy | τοῦ | tou | too |
salutation | ἀσπασμοῦ | aspasmou | ah-spa-SMOO |
sounded | σου | sou | soo |
in | εἰς | eis | ees |
mine | τὰ | ta | ta |
ὦτά | ōta | OH-TA | |
ears, | μου | mou | moo |
the | ἐσκίρτησεν | eskirtēsen | ay-SKEER-tay-sane |
babe | ἐν | en | ane |
leaped | ἀγαλλιάσει | agalliasei | ah-gahl-lee-AH-see |
in | τὸ | to | toh |
my | βρέφος | brephos | VRAY-fose |
ἐν | en | ane | |
womb | τῇ | tē | tay |
for | κοιλίᾳ | koilia | koo-LEE-ah |
joy. | μου | mou | moo |
0 To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
1 Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
4 Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
6 I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O Lord; for it is good.
7 For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.