लूका 11:34
तेरे शरीर का दीया तेरी आंख है, इसलिये जब तेरी आंख निर्मल है, तो तेरा सारा शरीर भी उजियाला है; परन्तु जब वह बुरी है, तो तेरा शरीर भी अन्धेरा है।
The | ὁ | ho | oh |
light | λύχνος | lychnos | LYOO-hnose |
of the | τοῦ | tou | too |
body | σώματός | sōmatos | SOH-ma-TOSE |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
the | ὁ | ho | oh |
eye: | ὀφθαλμός | ophthalmos | oh-fthahl-MOSE |
therefore | ὅταν | hotan | OH-tahn |
when | οὖν | oun | oon |
thine | ὁ | ho | oh |
ὀφθαλμός | ophthalmos | oh-fthahl-MOSE | |
eye | σου | sou | soo |
is | ἁπλοῦς | haplous | a-PLOOS |
single, | ᾖ | ē | ay |
thy | καὶ | kai | kay |
whole | ὅλον | holon | OH-lone |
τὸ | to | toh | |
body | σῶμά | sōma | SOH-MA |
also | σου | sou | soo |
is | φωτεινόν | phōteinon | foh-tee-NONE |
full of light; | ἐστιν· | estin | ay-steen |
but | ἐπὰν | epan | ape-AN |
when | δὲ | de | thay |
thine eye is | πονηρὸς | ponēros | poh-nay-ROSE |
evil, | ᾖ | ē | ay |
thy | καὶ | kai | kay |
τὸ | to | toh | |
body | σῶμά | sōma | SOH-MA |
also | σου | sou | soo |
is full of darkness. | σκοτεινόν | skoteinon | skoh-tee-NONE |