लूका 12:8
मैं तुम से कहता हूं जो कोई मनुष्यों के साम्हने मुझे मान लेगा उसे मनुष्य का पुत्र भी परमेश्वर के स्वर्गदूतों के सामहने मान लेगा।
Also | Λέγω | legō | LAY-goh |
I say | δὲ | de | thay |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Whosoever | πᾶς | pas | pahs |
ὃς | hos | ose | |
shall | ἂν | an | an |
confess | ὁμολογήσῃ | homologēsē | oh-moh-loh-GAY-say |
ἐν | en | ane | |
me | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
before | ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane |
τῶν | tōn | tone | |
men, | ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone |
καὶ | kai | kay | |
him | ὁ | ho | oh |
shall the | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
Son | τοῦ | tou | too |
of | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
man | ὁμολογήσει | homologēsei | oh-moh-loh-GAY-see |
also | ἐν | en | ane |
confess | αὐτῷ | autō | af-TOH |
before | ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane |
the | τῶν | tōn | tone |
angels | ἀγγέλων | angelōn | ang-GAY-lone |
of | τοῦ | tou | too |
God: | θεοῦ· | theou | thay-OO |