लूका 13:6
फिर उस ने यह दृष्टान्त भी कहा, कि किसी की अंगूर की बारी में एक अंजीर का पेड़ लगा हुआ था: वह उस में फल ढूंढ़ने आया, परन्तु न पाया।
Psalm 150 in Tamil and English
1 याह की स्तुति करो! ईश्वर के पवित्रस्थान में उसकी स्तुति करो; उसकी सामर्थ्य से भरे हुए आकाशमण्डल में उसी की स्तुति करो!
Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 उसके पराक्रम के कामों के कारण उसकी स्तुति करो; उसकी अत्यन्त बड़ाई के अनुसार उसकी स्तुति करो!
Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 नरसिंगा फूंकते हुए उसकी स्तुति करो; सारंगी और वीणा बजाते हुए उसकी स्तुति करो!
Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 डफ बजाते और नाचते हुए उसकी स्तुति करो; तार वाले बाजे और बांसुली बजाते हुए उसकी स्तुति करो!
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 ऊंचे शब्द वाली झांझ बजाते हुए उसकी स्तुति करो; आनन्द के महाशब्द वाली झांझ बजाते हुए उसकी स्तुति करो!
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 जितने प्राणी हैं सब के सब याह की स्तुति करें! याह की स्तुति करो!
Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.
He spake | Ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
also | δὲ | de | thay |
this | ταύτην | tautēn | TAF-tane |
parable; | τὴν | tēn | tane |
A | παραβολήν· | parabolēn | pa-ra-voh-LANE |
certain | Συκῆν | sykēn | syoo-KANE |
had man | εἶχέν | eichen | EE-HANE |
a fig tree | τις | tis | tees |
planted | ἐν | en | ane |
in | τῷ | tō | toh |
his | ἀμπελῶνι | ampelōni | am-pay-LOH-nee |
αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
vineyard; | πεφυτευμένην | pephyteumenēn | pay-fyoo-tave-MAY-nane |
and | καὶ | kai | kay |
he came | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
sought and | καρπὸν | karpon | kahr-PONE |
fruit | ζητῶν | zētōn | zay-TONE |
thereon, | ἐν | en | ane |
αὐτῇ | autē | af-TAY | |
and | καὶ | kai | kay |
found | οὐχ | ouch | ook |
none. | εὗρεν | heuren | AVE-rane |
Psalm 150 in Tamil and English
1 याह की स्तुति करो! ईश्वर के पवित्रस्थान में उसकी स्तुति करो; उसकी सामर्थ्य से भरे हुए आकाशमण्डल में उसी की स्तुति करो!
Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 उसके पराक्रम के कामों के कारण उसकी स्तुति करो; उसकी अत्यन्त बड़ाई के अनुसार उसकी स्तुति करो!
Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 नरसिंगा फूंकते हुए उसकी स्तुति करो; सारंगी और वीणा बजाते हुए उसकी स्तुति करो!
Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 डफ बजाते और नाचते हुए उसकी स्तुति करो; तार वाले बाजे और बांसुली बजाते हुए उसकी स्तुति करो!
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 ऊंचे शब्द वाली झांझ बजाते हुए उसकी स्तुति करो; आनन्द के महाशब्द वाली झांझ बजाते हुए उसकी स्तुति करो!
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 जितने प्राणी हैं सब के सब याह की स्तुति करें! याह की स्तुति करो!
Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.