लूका 3:19
परन्तु उस ने चौथाई देश के राजा हेरोदेस को उसके भाई फिलेप्पुस की पत्नी हेरोदियास के विषय, और सब कुकर्मों के विषय में जो उस ने किए थे, उलाहना दिया।
ὁ | ho | oh | |
But | δὲ | de | thay |
Herod | Ἡρῴδης | hērōdēs | ay-ROH-thase |
the | ὁ | ho | oh |
tetrarch, | τετράρχης, | tetrarchēs | tay-TRAHR-hase |
reproved being | ἐλεγχόμενος | elenchomenos | ay-layng-HOH-may-nose |
by | ὑπ' | hyp | yoop |
him | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
for | περὶ | peri | pay-REE |
Herodias | Ἡρῳδιάδος | hērōdiados | ay-roh-thee-AH-those |
his | τῆς | tēs | tase |
γυναικὸς | gynaikos | gyoo-nay-KOSE | |
brother | φιλίππου | philippou | feel-EEP-poo |
Philip's | τοῦ | tou | too |
ἀδελφοῦ | adelphou | ah-thale-FOO | |
wife, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
for | περὶ | peri | pay-REE |
all | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
evils the | ὧν | hōn | one |
which | ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane |
πονηρῶν | ponērōn | poh-nay-RONE | |
Herod | ὁ | ho | oh |
had done, | Ἡρῴδης | hērōdēs | ay-ROH-thase |
Cross Reference
मरकुस 6:17
क्योंकि हेरोदेस ने आप अपने भाई फिलेप्पुस की पत्नी हेरोदियास के कारण, जिस से उस ने ब्याह किया था, लोगों को भेजकर यूहन्ना को पकड़वा कर बन्दीगृह में डाल दिया था।
लूका 3:1
तिबिरियुस कैसर के राज्य के पंद्रहवें वर्ष में जब पुन्तियुस पीलातुस यहूदिया का हाकिम था, और गलील में हेरोदेस नाम चौथाई का इतूरैया, और त्रखोनीतिस में, उसका भाई फिलेप्पुस, और अबिलेने में लिसानियास चौथाई के राजा थे।
नीतिवचन 9:7
जो ठट्ठा करने वाले को शिक्षा देता है, सो अपमानित होता है, और जो दुष्ट जन को डांटता है वह कलंकित होता है॥
नीतिवचन 15:12
ठट्ठा करने वाला डांटे जाने से प्रसन्न नहीं होता, और न वह बुद्धिमानों के पास जाता है।
मत्ती 11:2
यूहन्ना ने बन्दीगृह में मसीह के कामों का समाचार सुनकर अपने चेलों को उस से यह पूछने भेजा।
मत्ती 14:3
क्योंकि हेरोदेस ने अपने भाई फिलेप्पुस की पत्नी हेरोदियास के कारण, यूहन्ना को पकड़कर बान्धा, और जेलखाने में डाल दिया था।