लूका 6:42
और जब तू अपनी ही आंख का लट्ठा नहीं देखता, तो अपने भाई से क्योंकर कह सकता है, हे भाई, ठहर जा तेरी आंख से तिनके को निकाल दूं? हे कपटी, पहिले अपनी आंख से लट्ठा निकाल, तब जो तिनका तेरे भाई की आंख में है, भली भांति देखकर निकाल सकेगा।
0 To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
1 Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
4 Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
6 I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O Lord; for it is good.
7 For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
Either | ἤ | ē | ay |
how | πῶς | pōs | pose |
canst | δύνασαι | dynasai | THYOO-na-say |
thou say | λέγειν | legein | LAY-geen |
τῷ | tō | toh | |
to thy | ἀδελφῷ | adelphō | ah-thale-FOH |
brother, | σου | sou | soo |
Brother, | Ἀδελφέ | adelphe | ah-thale-FAY |
let me | ἄφες | aphes | AH-fase |
pull out | ἐκβάλω | ekbalō | ake-VA-loh |
the | τὸ | to | toh |
mote | κάρφος | karphos | KAHR-fose |
that | τὸ | to | toh |
in is | ἐν | en | ane |
thine | τῷ | tō | toh |
ὀφθαλμῷ | ophthalmō | oh-fthahl-MOH | |
eye, | σου | sou | soo |
when thou thyself | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
beholdest | τὴν | tēn | tane |
not | ἐν | en | ane |
the beam | τῷ | tō | toh |
that | ὀφθαλμῷ | ophthalmō | oh-fthahl-MOH |
is in | σοῦ | sou | soo |
thine own | δοκὸν | dokon | thoh-KONE |
οὐ | ou | oo | |
eye? | βλέπων | blepōn | VLAY-pone |
Thou hypocrite, | ὑποκριτά | hypokrita | yoo-poh-kree-TA |
cast out | ἔκβαλε | ekbale | AKE-va-lay |
first | πρῶτον | prōton | PROH-tone |
the | τὴν | tēn | tane |
beam | δοκὸν | dokon | thoh-KONE |
of out | ἐκ | ek | ake |
thine own | τοῦ | tou | too |
ὀφθαλμοῦ | ophthalmou | oh-fthahl-MOO | |
eye, | σοῦ | sou | soo |
and | καὶ | kai | kay |
then | τότε | tote | TOH-tay |
clearly see thou shalt | διαβλέψεις | diablepseis | thee-ah-VLAY-psees |
to pull out | ἐκβαλεῖν | ekbalein | ake-va-LEEN |
the | τὸ | to | toh |
mote | κάρφος | karphos | KAHR-fose |
that | τὸ | to | toh |
is in | ἐν | en | ane |
thy | τῷ | tō | toh |
ὀφθαλμῷ | ophthalmō | oh-fthahl-MOH | |
brother's | τοῦ | tou | too |
ἀδελφοῦ | adelphou | ah-thale-FOO | |
eye. | σου | sou | soo |
0 To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
1 Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
4 Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
6 I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O Lord; for it is good.
7 For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.