मरकुस 12:32
शास्त्री ने उस से कहा; हे गुरू, बहुत ठीक! तू ने सच कहा, कि वह एक ही है, और उसे छोड़ और कोई नहीं।
And | καὶ | kai | kay |
the | εἶπεν | eipen | EE-pane |
scribe | αὐτῷ | autō | af-TOH |
said | ὁ | ho | oh |
unto him, | γραμματεύς | grammateus | grahm-ma-TAYFS |
Well, | Καλῶς | kalōs | ka-LOSE |
Master, | διδάσκαλε | didaskale | thee-THA-ska-lay |
thou hast said | ἐπ' | ep | ape |
the | ἀληθείας | alētheias | ah-lay-THEE-as |
truth: | εἶπας, | eipas | EE-pahs |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
there is | εἷς | heis | ees |
one | ἐστιν | estin | ay-steen |
God; | Θεὸς, | theos | thay-OSE |
and | καὶ | kai | kay |
is there | οὐκ | ouk | ook |
none | ἔστιν | estin | A-steen |
other | ἄλλος | allos | AL-lose |
but | πλὴν | plēn | plane |
he: | αὐτοῦ· | autou | af-TOO |