भजन संहिता 65:10
तू रेघारियों को भली भांति सींचता है, और उनके बीच की मिट्टी को बैठाता है, तू भूमि को मेंह से नरम करता है, और उसकी उपज पर आशीष देता है।
Thou waterest | תְּלָמֶ֣יהָ | tĕlāmêhā | teh-la-MAY-ha |
the ridges | רַ֭וֵּה | rawwē | RA-way |
settlest thou abundantly: thereof | נַחֵ֣ת | naḥēt | na-HATE |
the furrows | גְּדוּדֶ֑הָ | gĕdûdehā | ɡeh-doo-DEH-ha |
soft it makest thou thereof: | בִּרְבִיבִ֥ים | birbîbîm | beer-vee-VEEM |
with showers: | תְּ֝מֹגְגֶ֗נָּה | tĕmōgĕgennâ | TEH-moh-ɡeh-ɡEH-na |
thou blessest | צִמְחָ֥הּ | ṣimḥāh | tseem-HA |
the springing | תְּבָרֵֽךְ׃ | tĕbārēk | teh-va-RAKE |