Index
Full Screen ?
 

रोमियो 1:30

ரோமர் 1:30 हिंदी बाइबिल रोमियो रोमियो 1

रोमियो 1:30
बदनाम करने वाले, परमेश्वर के देखने में घृणित, औरों का अनादर करने वाले, अभिमानी, डींगमार, बुरी बुरी बातों के बनाने वाले, माता पिता की आज्ञा न मानने वाले।

Tamil Indian Revised Version
தாவீது தன்னுடைய செயல்களில் எல்லாம் புத்திமானாக நடந்தான்; கர்த்தர் அவனோடு இருந்தார்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் தாவீதோடு இருந்ததால் எல்லா யுத்தங்களிலும் வென்றான்.

Thiru Viviliam
ஆண்டவர் தாவீதுடன் இருந்ததால் அவர் செய்த யாவற்றிலும் வெற்றி கண்டார்.

1 சாமுவேல் 18:131 சாமுவேல் 181 சாமுவேல் 18:15

King James Version (KJV)
And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

American Standard Version (ASV)
And David behaved himself wisely in all his ways; and Jehovah was with him.

Bible in Basic English (BBE)
And in all his undertakings David did wisely; and the Lord was with him.

Darby English Bible (DBY)
And David prospered in all his ways; and Jehovah was with him.

Webster’s Bible (WBT)
And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

World English Bible (WEB)
David behaved himself wisely in all his ways; and Yahweh was with him.

Young’s Literal Translation (YLT)
And David is in all his ways acting wisely, and Jehovah `is’ with him,

1 சாமுவேல் 1 Samuel 18:14
தாவீது தன் செய்கைகளிலெல்லாம் புத்திமானாய் நடந்தான்; கர்த்தர் அவனோடேகூட இருந்தார்.
And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

And
David
וַיְהִ֥יwayhîvai-HEE
behaved
himself
wisely
דָוִ֛דdāwidda-VEED
in
all
לְכָלlĕkālleh-HAHL
ways;
his
דָּרְכָ֖וdorkāwdore-HAHV
and
the
Lord
מַשְׂכִּ֑ילmaśkîlmahs-KEEL
was
with
וַֽיהוָ֖הwayhwâvai-VA
him.
עִמּֽוֹ׃ʿimmôee-moh
Backbiters,
καταλάλουςkatalalouska-ta-LA-loos
haters
of
God,
θεοστυγεῖςtheostygeisthay-ose-tyoo-GEES
despiteful,
ὑβριστάςhybristasyoo-vree-STAHS
proud,
ὑπερηφάνουςhyperēphanousyoo-pare-ay-FA-noos
boasters,
ἀλαζόναςalazonasah-la-ZOH-nahs
inventors
ἐφευρετὰςepheuretasay-fave-ray-TAHS
of
evil
things,
κακῶνkakōnka-KONE
disobedient
γονεῦσινgoneusingoh-NAYF-seen
to
parents,
ἀπειθεῖςapeitheisah-pee-THEES

Tamil Indian Revised Version
தாவீது தன்னுடைய செயல்களில் எல்லாம் புத்திமானாக நடந்தான்; கர்த்தர் அவனோடு இருந்தார்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் தாவீதோடு இருந்ததால் எல்லா யுத்தங்களிலும் வென்றான்.

Thiru Viviliam
ஆண்டவர் தாவீதுடன் இருந்ததால் அவர் செய்த யாவற்றிலும் வெற்றி கண்டார்.

1 சாமுவேல் 18:131 சாமுவேல் 181 சாமுவேல் 18:15

King James Version (KJV)
And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

American Standard Version (ASV)
And David behaved himself wisely in all his ways; and Jehovah was with him.

Bible in Basic English (BBE)
And in all his undertakings David did wisely; and the Lord was with him.

Darby English Bible (DBY)
And David prospered in all his ways; and Jehovah was with him.

Webster’s Bible (WBT)
And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

World English Bible (WEB)
David behaved himself wisely in all his ways; and Yahweh was with him.

Young’s Literal Translation (YLT)
And David is in all his ways acting wisely, and Jehovah `is’ with him,

1 சாமுவேல் 1 Samuel 18:14
தாவீது தன் செய்கைகளிலெல்லாம் புத்திமானாய் நடந்தான்; கர்த்தர் அவனோடேகூட இருந்தார்.
And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

And
David
וַיְהִ֥יwayhîvai-HEE
behaved
himself
wisely
דָוִ֛דdāwidda-VEED
in
all
לְכָלlĕkālleh-HAHL
ways;
his
דָּרְכָ֖וdorkāwdore-HAHV
and
the
Lord
מַשְׂכִּ֑ילmaśkîlmahs-KEEL
was
with
וַֽיהוָ֖הwayhwâvai-VA
him.
עִמּֽוֹ׃ʿimmôee-moh

Chords Index for Keyboard Guitar