रोमियो 8:11
और यदि उसी का आत्मा जिस ने यीशु को मरे हुओं में से जिलाया तुम में बसा हुआ है; तो जिस ने मसीह को मरे हुओं में से जिलाया, वह तुम्हारी मरनहार देहों को भी अपने आत्मा के द्वारा जो तुम में बसा हुआ है जिलाएगा।
But | εἰ | ei | ee |
if | δὲ | de | thay |
the | τὸ | to | toh |
Spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
raised that him of | τοῦ | tou | too |
up | ἐγείραντος | egeirantos | ay-GEE-rahn-tose |
Jesus | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
from | ἐκ | ek | ake |
the dead | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |
dwell | οἰκεῖ | oikei | oo-KEE |
in | ἐν | en | ane |
you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
he | ὁ | ho | oh |
that raised up | ἐγείρας | egeiras | ay-GEE-rahs |
τὸν | ton | tone | |
Christ | Χριστὸν | christon | hree-STONE |
from | ἐκ | ek | ake |
the dead | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |
shall also | ζῳοποιήσει | zōopoiēsei | zoh-oh-poo-A-see |
quicken | καὶ | kai | kay |
your | τὰ | ta | ta |
θνητὰ | thnēta | thnay-TA | |
mortal | σώματα | sōmata | SOH-ma-ta |
bodies | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
by | διὰ | dia | thee-AH |
his | τὸ | to | toh |
Spirit | ἐνοικοῦν | enoikoun | ane-oo-KOON |
αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
that dwelleth | Πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
in | ἐν | en | ane |
you. | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |