Song Of Solomon 6:6
तेरे दांत ऐसी भेड़ों के झुण्ड के समान हैं जिन्हें स्नान कराया गया हो, उन में प्रत्येक दो दो जुड़वा बच्चे देती हैं, जिन में से किसी का साथी नहीं मरा।
Thy teeth | שִׁנַּ֙יִךְ֙ | šinnayik | shee-NA-yeek |
are as a flock | כְּעֵ֣דֶר | kĕʿēder | keh-A-der |
sheep of | הָֽרְחֵלִ֔ים | hārĕḥēlîm | ha-reh-hay-LEEM |
which go up | שֶׁעָל֖וּ | šeʿālû | sheh-ah-LOO |
from | מִן | min | meen |
washing, the | הָרַחְצָ֑ה | hāraḥṣâ | ha-rahk-TSA |
whereof every one | שֶׁכֻּלָּם֙ | šekkullām | sheh-koo-LAHM |
beareth twins, | מַתְאִימ֔וֹת | matʾîmôt | maht-ee-MOTE |
not is there and | וְשַׁכֻּלָ֖ה | wĕšakkulâ | veh-sha-koo-LA |
one barren | אֵ֥ין | ʾên | ane |
among them. | בָּהֶֽם׃ | bāhem | ba-HEM |