Hosea 9:7
दण्ड के दिन आए हैं; बदला लेने के दिन आए हैं; और इस्राएल यह जान लेगा। उनके बहुत से अधर्म और बड़े द्वेष के कारण भविष्यद्वक्ता तो मूर्ख, और जिस पुरूष पर आत्मा उतरता है, वह बावला ठहरेगा॥
Tamil Indian Revised Version
அவனுடைய பிள்ளைகள் காப்பாற்றுவதற்குத் தூரமாகி, காப்பாற்றுவாரில்லாமல், வாசலிலே நொறுக்கப்பட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
யாரும் அவனது ஜனங்களுக்கு உதவ முடியவில்லை. நியாயச் சபையில் அவர்களுக்கு ஆதரவளிப்பார் எவருமில்லை.
Thiru Viviliam
⁽அவனுடைய மக்களுக்குப்␢ பாதுகாப்பு இல்லை; ஊர்மன்றத்தில்␢ அவர்கள் நொறுக்கப்படுகின்றனர்;␢ மீட்பார் எவரும் அவர்க்கு இல்லாது போயினர்.⁾
King James Version (KJV)
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.
American Standard Version (ASV)
His children are far from safety, And they are crushed in the gate, Neither is there any to deliver them:
Bible in Basic English (BBE)
Now his children have no safe place, and they are crushed before the judges, for no one takes up their cause.
Darby English Bible (DBY)
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, and there is no deliverer:
Webster’s Bible (WBT)
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.
World English Bible (WEB)
His children are far from safety, They are crushed in the gate. Neither is there any to deliver them,
Young’s Literal Translation (YLT)
Far are his sons from safety, And they are bruised in the gate, And there is no deliverer.
யோபு Job 5:4
அவன் பிள்ளைகள் இரட்சிப்புக்குத் தூரமாகி, தப்புவிப்பாரில்லாமல், வாசலிலே நொறுக்கப்பட்டார்கள்.
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.
His children | יִרְחֲק֣וּ | yirḥăqû | yeer-huh-KOO |
are far | בָנָ֣יו | bānāyw | va-NAV |
safety, from | מִיֶּ֑שַׁע | miyyešaʿ | mee-YEH-sha |
and they are crushed | וְיִֽדַּכְּא֥וּ | wĕyiddakkĕʾû | veh-yee-da-keh-OO |
gate, the in | בַ֝שַּׁ֗עַר | baššaʿar | VA-SHA-ar |
neither | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
is there any to deliver | מַצִּֽיל׃ | maṣṣîl | ma-TSEEL |
The days | בָּ֣אוּ׀ | bāʾû | BA-oo |
of visitation | יְמֵ֣י | yĕmê | yeh-MAY |
are come, | הַפְּקֻדָּ֗ה | happĕquddâ | ha-peh-koo-DA |
the days | בָּ֚אוּ | bāʾû | BA-oo |
recompence of | יְמֵ֣י | yĕmê | yeh-MAY |
are come; | הַשִׁלֻּ֔ם | hašillum | ha-shee-LOOM |
Israel | יֵדְע֖וּ | yēdĕʿû | yay-deh-OO |
know shall | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
it: the prophet | אֱוִ֣יל | ʾĕwîl | ay-VEEL |
fool, a is | הַנָּבִ֗יא | hannābîʾ | ha-na-VEE |
the spiritual | מְשֻׁגָּע֙ | mĕšuggāʿ | meh-shoo-ɡA |
man | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
is mad, | הָר֔וּחַ | hārûaḥ | ha-ROO-ak |
for | עַ֚ל | ʿal | al |
multitude the | רֹ֣ב | rōb | rove |
of thine iniquity, | עֲוֺנְךָ֔ | ʿăwōnĕkā | uh-voh-neh-HA |
and the great | וְרַבָּ֖ה | wĕrabbâ | veh-ra-BA |
hatred. | מַשְׂטֵמָֽה׃ | maśṭēmâ | mahs-tay-MA |
Tamil Indian Revised Version
அவனுடைய பிள்ளைகள் காப்பாற்றுவதற்குத் தூரமாகி, காப்பாற்றுவாரில்லாமல், வாசலிலே நொறுக்கப்பட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
யாரும் அவனது ஜனங்களுக்கு உதவ முடியவில்லை. நியாயச் சபையில் அவர்களுக்கு ஆதரவளிப்பார் எவருமில்லை.
Thiru Viviliam
⁽அவனுடைய மக்களுக்குப்␢ பாதுகாப்பு இல்லை; ஊர்மன்றத்தில்␢ அவர்கள் நொறுக்கப்படுகின்றனர்;␢ மீட்பார் எவரும் அவர்க்கு இல்லாது போயினர்.⁾
King James Version (KJV)
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.
American Standard Version (ASV)
His children are far from safety, And they are crushed in the gate, Neither is there any to deliver them:
Bible in Basic English (BBE)
Now his children have no safe place, and they are crushed before the judges, for no one takes up their cause.
Darby English Bible (DBY)
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, and there is no deliverer:
Webster’s Bible (WBT)
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.
World English Bible (WEB)
His children are far from safety, They are crushed in the gate. Neither is there any to deliver them,
Young’s Literal Translation (YLT)
Far are his sons from safety, And they are bruised in the gate, And there is no deliverer.
யோபு Job 5:4
அவன் பிள்ளைகள் இரட்சிப்புக்குத் தூரமாகி, தப்புவிப்பாரில்லாமல், வாசலிலே நொறுக்கப்பட்டார்கள்.
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.
His children | יִרְחֲק֣וּ | yirḥăqû | yeer-huh-KOO |
are far | בָנָ֣יו | bānāyw | va-NAV |
safety, from | מִיֶּ֑שַׁע | miyyešaʿ | mee-YEH-sha |
and they are crushed | וְיִֽדַּכְּא֥וּ | wĕyiddakkĕʾû | veh-yee-da-keh-OO |
gate, the in | בַ֝שַּׁ֗עַר | baššaʿar | VA-SHA-ar |
neither | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
is there any to deliver | מַצִּֽיל׃ | maṣṣîl | ma-TSEEL |