Isaiah 61:8
क्योंकि, मैं यहोवा न्याय से प्रीति रखता हूं, मैं अन्याय और डकैती से घृणा करता हूं; इसलिये मैं उन को उनके साथ सदा की वाचा बान्धूंगा।
For | כִּ֣י | kî | kee |
I | אֲנִ֤י | ʾănî | uh-NEE |
the Lord | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
love | אֹהֵ֣ב | ʾōhēb | oh-HAVE |
judgment, | מִשְׁפָּ֔ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
hate I | שֹׂנֵ֥א | śōnēʾ | soh-NAY |
robbery | גָזֵ֖ל | gāzēl | ɡa-ZALE |
for burnt offering; | בְּעוֹלָ֑ה | bĕʿôlâ | beh-oh-LA |
direct will I and | וְנָתַתִּ֤י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
their work | פְעֻלָּתָם֙ | pĕʿullātām | feh-oo-la-TAHM |
in truth, | בֶּאֱמֶ֔ת | beʾĕmet | beh-ay-MET |
make will I and | וּבְרִ֥ית | ûbĕrît | oo-veh-REET |
an everlasting | עוֹלָ֖ם | ʿôlām | oh-LAHM |
covenant | אֶכְר֥וֹת | ʾekrôt | ek-ROTE |
with them. | לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |