Isaiah 9:12
और उनके शत्रुओं को अर्थात पहिले आराम को और तब पलिश्तियों को उभारेगा, और वे मुंह खोल कर इस्राएलियों को निगल लेंगे। इतने पर भी उसका क्रोध शान्त नहीं हुआ और उसका हाथ अब तक बढ़ा हुआ है॥
The Syrians | אֲרָ֣ם | ʾărām | uh-RAHM |
before, | מִקֶּ֗דֶם | miqqedem | mee-KEH-dem |
and the Philistines | וּפְלִשְׁתִּים֙ | ûpĕlištîm | oo-feh-leesh-TEEM |
behind; | מֵֽאָח֔וֹר | mēʾāḥôr | may-ah-HORE |
devour shall they and | וַיֹּאכְל֥וּ | wayyōʾkĕlû | va-yoh-heh-LOO |
אֶת | ʾet | et | |
Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
with open | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
mouth. | פֶּ֑ה | pe | peh |
all For | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
this | זֹאת֙ | zōt | zote |
his anger | לֹא | lōʾ | loh |
is not | שָׁ֣ב | šāb | shahv |
away, turned | אַפּ֔וֹ | ʾappô | AH-poh |
but his hand | וְע֖וֹד | wĕʿôd | veh-ODE |
is stretched out still. | יָד֥וֹ | yādô | ya-DOH |
נְטוּיָֽה׃ | nĕṭûyâ | neh-too-YA |