Index
Full Screen ?
 

James 2:18 in Hindi

யாக்கோபு 2:18 Hindi Bible James James 2

James 2:18
वरन कोई कह सकता है कि तुझे विश्वास है, और मैं कर्म करता हूं: तू अपना विश्वास मुझे कर्म बिना तो दिखा; और मैं अपना विश्वास अपने कर्मों के द्वारा तुझे दिखाऊंगा।

Tamil Indian Revised Version
சில விதைகள் முள்ளுள்ள இடங்களில் விழுந்தது; முள் கூடவளர்ந்து, அதை நெருக்கிப்போட்டது.

Tamil Easy Reading Version
முட்புதர்கள் நடுவே சில விதைகள் விழுந்தன. அவை முளைத்தன. ஆனால் பின்னர், அவை முளைக்காதபடி புதர்கள் தடுத்தன.

Thiru Viviliam
மற்றும் சில விதைகள் முட்செடிகளின் நடுவே விழுந்தன; கூடவே வளர்ந்த முட்செடிகள் அவற்றை நெருக்கிவிட்டன.

லூக்கா 8:6லூக்கா 8லூக்கா 8:8

King James Version (KJV)
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

American Standard Version (ASV)
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.

Bible in Basic English (BBE)
And some went among thorns, and the thorns came up with it and it had no room for growth.

Darby English Bible (DBY)
and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with [it] choked it;

World English Bible (WEB)
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.

லூக்கா Luke 8:7
சில விதை முள்ளுள்ள இடங்களில் விழுந்தது; முள் கூட வளர்ந்து, அதை நெருக்கிப்போட்டது.
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

And
καὶkaikay
some
ἕτερονheteronAY-tay-rone
fell
ἔπεσενepesenA-pay-sane
among
ἐνenane

μέσῳmesōMAY-soh

τῶνtōntone
thorns;
ἀκανθῶνakanthōnah-kahn-THONE
and
καὶkaikay
the
συμφυεῖσαιsymphyeisaisyoom-fyoo-EE-say
thorns
αἱhaiay
sprang
up
with
it,
ἄκανθαιakanthaiAH-kahn-thay
and
choked
ἀπέπνιξανapepnixanah-PAY-pnee-ksahn
it.
αὐτόautoaf-TOH
Yea,
Ἀλλallal
a
man
ἐρεῖereiay-REE
may
say,
τιςtistees
Thou
Σὺsysyoo
hast
πίστινpistinPEE-steen
faith,
ἔχειςecheisA-hees
I
and
κἀγὼkagōka-GOH
have
ἔργαergaARE-ga
works:
ἔχω·echōA-hoh
shew
δεῖξόνdeixonTHEE-KSONE
me
μοιmoimoo
thy
τὴνtēntane

πίστινpistinPEE-steen
faith
σουsousoo
without
χωρὶςchōrishoh-REES
thy
τῶνtōntone

ἔργωνergōnARE-gone
works,
σουsousoo
and
I
κἀγώkagōka-GOH
will
shew
δείξωdeixōTHEE-ksoh
thee
σοιsoisoo
my
ἐκekake

τῶνtōntone
faith
ἔργωνergōnARE-gone
by
μουmoumoo
my
τὴνtēntane

πίστινpistinPEE-steen
works.
μουmoumoo

Tamil Indian Revised Version
சில விதைகள் முள்ளுள்ள இடங்களில் விழுந்தது; முள் கூடவளர்ந்து, அதை நெருக்கிப்போட்டது.

Tamil Easy Reading Version
முட்புதர்கள் நடுவே சில விதைகள் விழுந்தன. அவை முளைத்தன. ஆனால் பின்னர், அவை முளைக்காதபடி புதர்கள் தடுத்தன.

Thiru Viviliam
மற்றும் சில விதைகள் முட்செடிகளின் நடுவே விழுந்தன; கூடவே வளர்ந்த முட்செடிகள் அவற்றை நெருக்கிவிட்டன.

லூக்கா 8:6லூக்கா 8லூக்கா 8:8

King James Version (KJV)
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

American Standard Version (ASV)
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.

Bible in Basic English (BBE)
And some went among thorns, and the thorns came up with it and it had no room for growth.

Darby English Bible (DBY)
and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with [it] choked it;

World English Bible (WEB)
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.

லூக்கா Luke 8:7
சில விதை முள்ளுள்ள இடங்களில் விழுந்தது; முள் கூட வளர்ந்து, அதை நெருக்கிப்போட்டது.
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

And
καὶkaikay
some
ἕτερονheteronAY-tay-rone
fell
ἔπεσενepesenA-pay-sane
among
ἐνenane

μέσῳmesōMAY-soh

τῶνtōntone
thorns;
ἀκανθῶνakanthōnah-kahn-THONE
and
καὶkaikay
the
συμφυεῖσαιsymphyeisaisyoom-fyoo-EE-say
thorns
αἱhaiay
sprang
up
with
it,
ἄκανθαιakanthaiAH-kahn-thay
and
choked
ἀπέπνιξανapepnixanah-PAY-pnee-ksahn
it.
αὐτόautoaf-TOH

Chords Index for Keyboard Guitar