Index
Full Screen ?
 

James 5:17 in Hindi

James 5:17 Hindi Bible James James 5

James 5:17
एलिय्याह भी तो हमारे समान दुख-सुख भोगी मनुष्य था; और उस ने गिड़िगड़ा कर प्रार्थना की; कि मेंह न बरसे; और साढ़े तीन वर्ष तक भूमि पर मेंह नहीं बरसा।

Tamil Indian Revised Version
சில விதைகள் முள்ளுள்ள இடங்களில் விழுந்தது; முள் கூடவளர்ந்து, அதை நெருக்கிப்போட்டது.

Tamil Easy Reading Version
முட்புதர்கள் நடுவே சில விதைகள் விழுந்தன. அவை முளைத்தன. ஆனால் பின்னர், அவை முளைக்காதபடி புதர்கள் தடுத்தன.

Thiru Viviliam
மற்றும் சில விதைகள் முட்செடிகளின் நடுவே விழுந்தன; கூடவே வளர்ந்த முட்செடிகள் அவற்றை நெருக்கிவிட்டன.

லூக்கா 8:6லூக்கா 8லூக்கா 8:8

King James Version (KJV)
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

American Standard Version (ASV)
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.

Bible in Basic English (BBE)
And some went among thorns, and the thorns came up with it and it had no room for growth.

Darby English Bible (DBY)
and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with [it] choked it;

World English Bible (WEB)
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.

லூக்கா Luke 8:7
சில விதை முள்ளுள்ள இடங்களில் விழுந்தது; முள் கூட வளர்ந்து, அதை நெருக்கிப்போட்டது.
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

And
καὶkaikay
some
ἕτερονheteronAY-tay-rone
fell
ἔπεσενepesenA-pay-sane
among
ἐνenane

μέσῳmesōMAY-soh

τῶνtōntone
thorns;
ἀκανθῶνakanthōnah-kahn-THONE
and
καὶkaikay
the
συμφυεῖσαιsymphyeisaisyoom-fyoo-EE-say
thorns
αἱhaiay
sprang
up
with
it,
ἄκανθαιakanthaiAH-kahn-thay
and
choked
ἀπέπνιξανapepnixanah-PAY-pnee-ksahn
it.
αὐτόautoaf-TOH
Elias
Ἠλίαςēliasay-LEE-as
was
ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
a
man
ἦνēnane
subject
to
like
passions
ὁμοιοπαθὴςhomoiopathēsoh-moo-oh-pa-THASE
are,
we
as
ἡμῖνhēminay-MEEN
and
καὶkaikay
he
prayed
προσευχῇproseuchēprose-afe-HAY
earnestly
προσηύξατοprosēuxatoprose-EEF-ksa-toh

might
it
that
τοῦtoutoo
not
μὴmay
rain:
βρέξαιbrexaiVRAY-ksay
and
καὶkaikay
rained
it
οὐκoukook
not
ἔβρεξενebrexenA-vray-ksane
on
ἐπὶepiay-PEE
the
τῆςtēstase
earth
γῆςgēsgase
by
the
space
of
three
ἐνιαυτοὺςeniautousane-ee-af-TOOS
years
τρεῖςtreistrees
and
καὶkaikay
six
μῆναςmēnasMAY-nahs
months.
ἕξ.hexayks

Tamil Indian Revised Version
சில விதைகள் முள்ளுள்ள இடங்களில் விழுந்தது; முள் கூடவளர்ந்து, அதை நெருக்கிப்போட்டது.

Tamil Easy Reading Version
முட்புதர்கள் நடுவே சில விதைகள் விழுந்தன. அவை முளைத்தன. ஆனால் பின்னர், அவை முளைக்காதபடி புதர்கள் தடுத்தன.

Thiru Viviliam
மற்றும் சில விதைகள் முட்செடிகளின் நடுவே விழுந்தன; கூடவே வளர்ந்த முட்செடிகள் அவற்றை நெருக்கிவிட்டன.

லூக்கா 8:6லூக்கா 8லூக்கா 8:8

King James Version (KJV)
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

American Standard Version (ASV)
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.

Bible in Basic English (BBE)
And some went among thorns, and the thorns came up with it and it had no room for growth.

Darby English Bible (DBY)
and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with [it] choked it;

World English Bible (WEB)
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.

லூக்கா Luke 8:7
சில விதை முள்ளுள்ள இடங்களில் விழுந்தது; முள் கூட வளர்ந்து, அதை நெருக்கிப்போட்டது.
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

And
καὶkaikay
some
ἕτερονheteronAY-tay-rone
fell
ἔπεσενepesenA-pay-sane
among
ἐνenane

μέσῳmesōMAY-soh

τῶνtōntone
thorns;
ἀκανθῶνakanthōnah-kahn-THONE
and
καὶkaikay
the
συμφυεῖσαιsymphyeisaisyoom-fyoo-EE-say
thorns
αἱhaiay
sprang
up
with
it,
ἄκανθαιakanthaiAH-kahn-thay
and
choked
ἀπέπνιξανapepnixanah-PAY-pnee-ksahn
it.
αὐτόautoaf-TOH

Chords Index for Keyboard Guitar