Jeremiah 26:19 Concordance
Jeremiah 26:19
क्या यहूदा के राजा हिजकिय्याह ने वा किसी यहूदी ने उसको कहीं मरवा डाला? क्या उस राजा ने यहोवा का भय न माना ओर उस से बिनती न की? और तब यहोवा ने जो विपत्ति उन पर डालने के लिये कहा था, उसके विषय क्या वह न पछताया? ऐसा कर के हम अपने प्राणों की बड़ी हानि करेंगे।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| put him at all | הֶהָמֵ֣ת | mût | moot |
| to death? | הֱ֠מִתֻהוּ | mût | moot |
| Did Hezekiah | חִזְקִיָּ֨הוּ | ḥizqiyyâ | heez-kee-YA |
| king | מֶֽלֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Judah | יְהוּדָ֜ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| Judah | יְהוּדָ֗ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| did he not | הֲלֹא֮ | lōʾ | loh |
| fear | יָרֵ֣א | yārēʾ | ya-RAY |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the Lord, | יְהוָה֒ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and besought | וַיְחַל֙ | ḥālâ | ha-LA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| פְּנֵ֣י | pānîm | pa-NEEM | |
| the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| repented | וַיִּנָּ֣חֶם | nāḥam | na-HAHM |
| and the Lord | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| him of | אֶל | ʾēl | ale |
| the evil | הָרָעָ֖ה | raʿ | ra |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| he had pronounced | דִּבֶּ֣ר | dābar | da-VAHR |
| against them? | עֲלֵיהֶ֑ם | ʿal | al |
| Thus might we | וַאֲנַ֗חְנוּ | ʾănaḥnû | uh-nahk-NOO |
| procure | עֹשִׂ֛ים | ʿāśâ | ah-SA |
| evil | רָעָ֥ה | raʿ | ra |
| great | גְדוֹלָ֖ה | gādôl | ɡa-DOLE |
| against | עַל | ʿal | al |
| our souls. | נַפְשׁוֹתֵֽינוּ׃ | nepeš | neh-FESH |
Hindi Bible