Job 1:18
वह अभी यह कह ही रहा था, कि एक और भी आकर कहने लगा, तेरे बेटे-बेटियां बड़े भाई के घर में खाते और दाखमधु पीते थे,
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய ஆலோசனையையெல்லாம் நீங்கள் தள்ளி, என்னுடைய கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுத்தீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எனது அறிவுரைகளைக் கேட்காமல் நீங்கள் திரும்பிக்கொண்டீர்கள். என் வார்த்தைகளை ஏற்றுக்கொள்ள மறுத்தீர்கள்.
Thiru Viviliam
என் அறிவுரைகளுள் ஒன்றையும் பொருட்படுத்தவில்லை; என் எச்சரிக்கை அனைத்தையும் புறக்கணித்தீர்கள்.
King James Version (KJV)
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
American Standard Version (ASV)
But ye have set at nought all my counsel, And would none of my reproof:
Bible in Basic English (BBE)
You were not controlled by my guiding, and would have nothing to do with my sharp words:
Darby English Bible (DBY)
and ye have rejected all my counsel, and would none of my reproof:
World English Bible (WEB)
But you have ignored all my counsel, And wanted none of my reproof;
Young’s Literal Translation (YLT)
And ye slight all my counsel, And my reproof ye have not desired.
நீதிமொழிகள் Proverbs 1:25
என் ஆலோசனையையெல்லாம் நீங்கள் தள்ளி, என் கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுத்தீர்கள்.
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
But ye have set at nought | וַתִּפְרְע֥וּ | wattiprĕʿû | va-teef-reh-OO |
all | כָל | kāl | hahl |
counsel, my | עֲצָתִ֑י | ʿăṣātî | uh-tsa-TEE |
and would | וְ֝תוֹכַחְתִּ֗י | wĕtôkaḥtî | VEH-toh-hahk-TEE |
none | לֹ֣א | lōʾ | loh |
of my reproof: | אֲבִיתֶֽם׃ | ʾăbîtem | uh-vee-TEM |
While he | עַ֚ד | ʿad | ad |
was yet | זֶ֣ה | ze | zeh |
speaking, | מְדַבֵּ֔ר | mĕdabbēr | meh-da-BARE |
there came | וְזֶ֖ה | wĕze | veh-ZEH |
another, also | בָּ֣א | bāʾ | ba |
and said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
Thy sons | בָּנֶ֨יךָ | bānêkā | ba-NAY-ha |
daughters thy and | וּבְנוֹתֶ֤יךָ | ûbĕnôtêkā | oo-veh-noh-TAY-ha |
were eating | אֹֽכְלִים֙ | ʾōkĕlîm | oh-heh-LEEM |
and drinking | וְשֹׁתִ֣ים | wĕšōtîm | veh-shoh-TEEM |
wine | יַ֔יִן | yayin | YA-yeen |
in their eldest | בְּבֵ֖ית | bĕbêt | beh-VATE |
brother's | אֲחִיהֶ֥ם | ʾăḥîhem | uh-hee-HEM |
house: | הַבְּכֽוֹר׃ | habbĕkôr | ha-beh-HORE |
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய ஆலோசனையையெல்லாம் நீங்கள் தள்ளி, என்னுடைய கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுத்தீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எனது அறிவுரைகளைக் கேட்காமல் நீங்கள் திரும்பிக்கொண்டீர்கள். என் வார்த்தைகளை ஏற்றுக்கொள்ள மறுத்தீர்கள்.
Thiru Viviliam
என் அறிவுரைகளுள் ஒன்றையும் பொருட்படுத்தவில்லை; என் எச்சரிக்கை அனைத்தையும் புறக்கணித்தீர்கள்.
King James Version (KJV)
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
American Standard Version (ASV)
But ye have set at nought all my counsel, And would none of my reproof:
Bible in Basic English (BBE)
You were not controlled by my guiding, and would have nothing to do with my sharp words:
Darby English Bible (DBY)
and ye have rejected all my counsel, and would none of my reproof:
World English Bible (WEB)
But you have ignored all my counsel, And wanted none of my reproof;
Young’s Literal Translation (YLT)
And ye slight all my counsel, And my reproof ye have not desired.
நீதிமொழிகள் Proverbs 1:25
என் ஆலோசனையையெல்லாம் நீங்கள் தள்ளி, என் கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுத்தீர்கள்.
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
But ye have set at nought | וַתִּפְרְע֥וּ | wattiprĕʿû | va-teef-reh-OO |
all | כָל | kāl | hahl |
counsel, my | עֲצָתִ֑י | ʿăṣātî | uh-tsa-TEE |
and would | וְ֝תוֹכַחְתִּ֗י | wĕtôkaḥtî | VEH-toh-hahk-TEE |
none | לֹ֣א | lōʾ | loh |
of my reproof: | אֲבִיתֶֽם׃ | ʾăbîtem | uh-vee-TEM |