John 19:38
इन बातों के बाद अरमतियाह के यूसुफ ने, जो यीशु का चेला था, ( परन्तु यहूदियों के डर से इस बात को छिपाए रखता था), पीलातुस से बिनती की, कि मैं यीशु की लोथ को ले जाऊं, और पीलातुस ने उस की बिनती सुनी, और वह आकर उस की लोथ ले गया।
Cross Reference
Matthew 5:39
परन्तु मैं तुम से यह कहता हूं, कि बुरे का सामना न करना; परन्तु जो कोई तेरे दाहिने गाल पर थप्पड़ मारे, उस की ओर दूसरा भी फेर दे।
Acts 23:2
हनन्याह महायाजक ने, उन को जो उसके पास खड़े थे, उसके मूंह पर थप्पड़ मारने की आज्ञा दी।
2 Corinthians 10:1
मैं वही पौलुस जो तुम्हारे साम्हने दीन हूं, परन्तु पीठ पीछे तुम्हारी ओर साहस करता हूं; तुम को मसीह की नम्रता, और कोमलता के कारण समझाता हूं।
1 Peter 2:20
क्योंकि यदि तुम ने अपराध करके घूंसे खाए और धीरज धरा, तो उस में क्या बड़ाई की बात है? पर यदि भला काम करके दुख उठाते हो और धीरज धरते हो, तो यह परमेश्वर को भाता है।
And | Μετὰ | meta | may-TA |
after | δὲ | de | thay |
this | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
ἠρώτησεν | ērōtēsen | ay-ROH-tay-sane | |
Joseph | τὸν | ton | tone |
Πιλᾶτον | pilaton | pee-LA-tone | |
of | ὁ | ho | oh |
Arimathaea, | Ἰωσὴφ | iōsēph | ee-oh-SAFE |
being | ὁ | ho | oh |
a disciple | ἀπὸ | apo | ah-POH |
of | Ἁριμαθαίας | harimathaias | a-ree-ma-THAY-as |
Jesus, | ὢν | ōn | one |
but | μαθητὴς | mathētēs | ma-thay-TASE |
secretly | τοῦ | tou | too |
for | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
κεκρυμμένος | kekrymmenos | kay-kryoom-MAY-nose | |
fear | δὲ | de | thay |
of the | διὰ | dia | thee-AH |
Jews, | τὸν | ton | tone |
besought | φόβον | phobon | FOH-vone |
τῶν | tōn | tone | |
Pilate | Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |
that | ἵνα | hina | EE-na |
he might take away | ἄρῃ | arē | AH-ray |
the | τὸ | to | toh |
body | σῶμα | sōma | SOH-ma |
of | τοῦ | tou | too |
Jesus: | Ἰησοῦ· | iēsou | ee-ay-SOO |
and | καὶ | kai | kay |
ἐπέτρεψεν | epetrepsen | ape-A-tray-psane | |
Pilate | ὁ | ho | oh |
leave. gave | Πιλᾶτος | pilatos | pee-LA-tose |
him He came | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
therefore, | οὖν | oun | oon |
and | καὶ | kai | kay |
took | ἦρεν | ēren | A-rane |
the | τὸ | to | toh |
body | σῶμα | sōma | SOH-ma |
of | τοῦ | tou | too |
Jesus. | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Cross Reference
Matthew 5:39
परन्तु मैं तुम से यह कहता हूं, कि बुरे का सामना न करना; परन्तु जो कोई तेरे दाहिने गाल पर थप्पड़ मारे, उस की ओर दूसरा भी फेर दे।
Acts 23:2
हनन्याह महायाजक ने, उन को जो उसके पास खड़े थे, उसके मूंह पर थप्पड़ मारने की आज्ञा दी।
2 Corinthians 10:1
मैं वही पौलुस जो तुम्हारे साम्हने दीन हूं, परन्तु पीठ पीछे तुम्हारी ओर साहस करता हूं; तुम को मसीह की नम्रता, और कोमलता के कारण समझाता हूं।
1 Peter 2:20
क्योंकि यदि तुम ने अपराध करके घूंसे खाए और धीरज धरा, तो उस में क्या बड़ाई की बात है? पर यदि भला काम करके दुख उठाते हो और धीरज धरते हो, तो यह परमेश्वर को भाता है।