John 21:8
परन्तु और चेले डोंगी पर मछिलयों से भरा हुआ जाल खींचते हुए आए, क्योंकि वे किनारे से अधिक दूर नहीं, कोई दो सौ हाथ पर थे।
Cross Reference
Matthew 14:22
और उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढ़ाया, कि वे उस से पहिले पार चले जाएं, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
Mark 6:45
तब उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढाया, कि वे उस से पहिले उस पार बैतसैदा को चले जांए, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
John 6:2
और एक बड़ी भीड़ उसके पीछे हो ली क्योंकि जो आश्चर्य कर्म वह बीमारों पर दिखाता था वे उन को देखते थे।
John 6:15
यीशु यह जानकर कि वे मुझे राजा बनाने के लिये आकर पकड़ना चाहते हैं, फिर पहाड़ पर अकेला चला गया।
And | οἱ | hoi | oo |
the | δὲ | de | thay |
other | ἄλλοι | alloi | AL-loo |
disciples | μαθηταὶ | mathētai | ma-thay-TAY |
came in | τῷ | tō | toh |
little a | πλοιαρίῳ | ploiariō | ploo-ah-REE-oh |
ship; | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
(for | οὐ | ou | oo |
they were | γὰρ | gar | gahr |
not | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
far | μακρὰν | makran | ma-KRAHN |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τῆς | tēs | tase | |
land, | γῆς | gēs | gase |
but | ἀλλ' | all | al |
as it were | ὡς | hōs | ose |
two hundred | ἀπὸ | apo | ah-POH |
πηχῶν | pēchōn | pay-HONE | |
cubits,) | διακοσίων | diakosiōn | thee-ah-koh-SEE-one |
dragging | σύροντες | syrontes | SYOO-rone-tase |
the | τὸ | to | toh |
net | δίκτυον | diktyon | THEEK-tyoo-one |
with | τῶν | tōn | tone |
fishes. | ἰχθύων | ichthyōn | eek-THYOO-one |
Cross Reference
Matthew 14:22
और उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढ़ाया, कि वे उस से पहिले पार चले जाएं, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
Mark 6:45
तब उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढाया, कि वे उस से पहिले उस पार बैतसैदा को चले जांए, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
John 6:2
और एक बड़ी भीड़ उसके पीछे हो ली क्योंकि जो आश्चर्य कर्म वह बीमारों पर दिखाता था वे उन को देखते थे।
John 6:15
यीशु यह जानकर कि वे मुझे राजा बनाने के लिये आकर पकड़ना चाहते हैं, फिर पहाड़ पर अकेला चला गया।