Judges 18:30
तब दानियों ने उस खुदी हुई मूरत को खड़ा कर लिया; और देश की बन्धुआई के समय वह योनातान जो गेर्शोम का पुत्र और मूसा का पोता था, वह और उसके वंश के लोग दान गोत्र के पुरोहित बने रहे।
And the children | וַיָּקִ֧ימוּ | wayyāqîmû | va-ya-KEE-moo |
of Dan | לָהֶ֛ם | lāhem | la-HEM |
set up | בְּנֵי | bĕnê | beh-NAY |
דָ֖ן | dān | dahn | |
image: graven the | אֶת | ʾet | et |
and Jonathan, | הַפָּ֑סֶל | happāsel | ha-PA-sel |
the son | וִ֠יהֽוֹנָתָן | wîhônāton | VEE-hoh-na-tone |
Gershom, of | בֶּן | ben | ben |
the son | גֵּֽרְשֹׁ֨ם | gērĕšōm | ɡay-reh-SHOME |
Manasseh, of | בֶּן | ben | ben |
he | מְנַשֶּׁ֜ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
and his sons | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
were | וּבָנָ֗יו | ûbānāyw | oo-va-NAV |
priests | הָי֤וּ | hāyû | ha-YOO |
to the tribe | כֹֽהֲנִים֙ | kōhănîm | hoh-huh-NEEM |
Dan of | לְשֵׁ֣בֶט | lĕšēbeṭ | leh-SHAY-vet |
until | הַדָּנִ֔י | haddānî | ha-da-NEE |
the day | עַד | ʿad | ad |
captivity the of | י֖וֹם | yôm | yome |
of the land. | גְּל֥וֹת | gĕlôt | ɡeh-LOTE |
הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |