Luke 13:18
फिर उस ने कहा, परमेश्वर का राज्य किस के समान है और मैं उस की उपमा किस से दूं?
Then | Ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
said he, | δὲ, | de | thay |
Unto what | Τίνι | tini | TEE-nee |
is | ὁμοία | homoia | oh-MOO-ah |
the | ἐστὶν | estin | ay-STEEN |
kingdom | ἡ | hē | ay |
of | βασιλεία | basileia | va-see-LEE-ah |
God | τοῦ | tou | too |
like? | θεοῦ | theou | thay-OO |
and | καὶ | kai | kay |
whereunto | τίνι | tini | TEE-nee |
shall I resemble | ὁμοιώσω | homoiōsō | oh-moo-OH-soh |
it? | αὐτήν | autēn | af-TANE |
Cross Reference
Luke 13:20
उस ने फिर कहा; मैं परमेश्वर के राज्य कि उपमा किस से दूं?
Lamentations 2:13
हे यरूशलेम की पुत्री, मैं तुझ से क्या कहूं? मैं तेरी उपमा किस से दूं? हे सिय्योन की कुमारी कन्या, मैं कौन सी वस्तु तेरे समान ठहरा कर तुझे शान्ति दूं? क्योंकि तेरा दु:ख समुद्र सा अपार है; तुझे कौन चंगा कर सकता है?
Matthew 13:24
उस ने उन्हें एक और दृष्टान्त दिया कि स्वर्ग का राज्य उस मनुष्य के समान है जिस ने अपने खेत में अच्छा बीज बोया।
Matthew 13:31
उस ने उन्हें एक और दृष्टान्त दिया; कि स्वर्ग का राज्य राई के एक दाने के समान है, जिसे किसी मनुष्य ने लेकर अपने खेत में बो दिया।
Mark 4:26
फिर उस ने कहा; परमेश्वर का राज्य ऐसा है, जैसे कोई मनुष्य भूमि पर बीज छींटे।
Mark 4:30
फिर उस ने कहा, हम परमेश्वर के राज्य की उपमा किस से दें, और किस दृष्टान्त से उसका वर्णन करें?
Luke 7:31
सो मैं इस युग के लोगों की उपमा किस से दूं कि वे किस के समान हैं?
Luke 17:21
और लोग यह न कहेंगे, कि देखो, यहां है, या वहां है, क्योंकि देखो, परमेश्वर का राज्य तुम्हारे बीच में है॥