Luke 23:27
और लोगों की बड़ी भीड़ उसके पीछे हो ली: और बहुत सी स्त्रियां भी, जो उसके लिये छाती-पीटती और विलाप करती थीं।
And | Ἠκολούθει | ēkolouthei | ay-koh-LOO-thee |
there followed | δὲ | de | thay |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
a great | πολὺ | poly | poh-LYOO |
company | πλῆθος | plēthos | PLAY-those |
of | τοῦ | tou | too |
people, | λαοῦ | laou | la-OO |
and | καὶ | kai | kay |
of women, | γυναικῶν | gynaikōn | gyoo-nay-KONE |
which | αἳ | hai | ay |
also | καὶ | kai | kay |
bewailed | ἐκόπτοντο | ekoptonto | ay-KOH-ptone-toh |
and | καὶ | kai | kay |
lamented | ἐθρήνουν | ethrēnoun | ay-THRAY-noon |
him. | αὐτόν | auton | af-TONE |