Luke 4:38
वह आराधनालय में से उठकर शमौन के घर में गया और शमौन की सास को ज्वर चढ़ा हुआ था, और उन्होंने उसके लिये उस से बिनती की।
And | Ἀναστὰς | anastas | ah-na-STAHS |
he arose | δὲ | de | thay |
out of | ἐκ | ek | ake |
the | τῆς | tēs | tase |
synagogue, | συναγωγῆς | synagōgēs | syoon-ah-goh-GASE |
entered and | εἰσῆλθεν | eisēlthen | ees-ALE-thane |
into | εἰς | eis | ees |
Simon's | τὴν | tēn | tane |
οἰκίαν | oikian | oo-KEE-an | |
house. | Σίμωνος | simōnos | SEE-moh-nose |
And | ἡ | hē | ay |
πενθερὰ | penthera | pane-thay-RA | |
Simon's | δὲ | de | thay |
τοῦ | tou | too | |
wife's mother | Σίμωνος | simōnos | SEE-moh-nose |
was | ἦν | ēn | ane |
taken with | συνεχομένη | synechomenē | syoon-ay-hoh-MAY-nay |
great a | πυρετῷ | pyretō | pyoo-ray-TOH |
fever; | μεγάλῳ | megalō | may-GA-loh |
and | καὶ | kai | kay |
they besought | ἠρώτησαν | ērōtēsan | ay-ROH-tay-sahn |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
for | περὶ | peri | pay-REE |
her. | αὐτῆς | autēs | af-TASE |