Mark 9:32
पर यह बात उन की समझ में नहीं आई, और वे उस से पूछने से डरते थे॥
Mark 9:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
But they understood not that saying, and were afraid to ask him.
American Standard Version (ASV)
But they understood not the saying, and were afraid to ask him.
Bible in Basic English (BBE)
But the saying was not clear to them, and they were in fear of questioning him about it.
Darby English Bible (DBY)
But they understood not the saying, and feared to ask him.
World English Bible (WEB)
But they didn't understand the saying, and were afraid to ask him.
Young's Literal Translation (YLT)
but they were not understanding the saying, and they were afraid to question him.
| But | οἱ | hoi | oo |
| they | δὲ | de | thay |
| understood not | ἠγνόουν | ēgnooun | ay-GNOH-oon |
| τὸ | to | toh | |
| saying, that | ῥῆμα | rhēma | RAY-ma |
| and | καὶ | kai | kay |
| were afraid | ἐφοβοῦντο | ephobounto | ay-foh-VOON-toh |
| to ask | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| him. | ἐπερωτῆσαι | eperōtēsai | ape-ay-roh-TAY-say |
Cross Reference
Luke 18:34
और उन्होंने इन बातों में से कोई बात न समझी: और यह बात उन में छिपी रही, और जो कहा गया था वह उन की समझ में न आया॥
Luke 2:50
परन्तु जो बात उस ने उन से कही, उन्होंने उसे नहीं समझा।
Luke 9:45
परन्तु वे इस बात को न समझते थे, और यह उन से छिपी रही; कि वे उसे जानने न पाएं, और वे इस बात के विषय में उस से पूछने से डरते थे॥
John 16:19
यीशु ने यह जानकर, कि वे मुझ से पूछना चाहते हैं, उन से कहा, क्या तुम आपस में मेरी इस बाते के विषय में पूछ पाछ करते हो, कि थोड़ी देर में तुम मुझे न देखोगे, और फिर थोड़ी देर में मुझे देखोगे।
John 12:16
उसके चेले, ये बातें पहिले न समझे थे; परन्तु जब यीशु की महिमा प्रगट हुई, तो उन को स्मरण आया, कि ये बातें उसके विषय में लिखी हुई थीं; और लोगों ने उस से इस प्रकार का व्यवहार किया था।
Mark 9:10
उन्होंने इस बात को स्मरण रखा; और आपस में वाद-विवाद करने लगे, कि मरे हुओं में से जी उठने का क्या अर्थ है?
John 4:27
इतने में उसके चेले आ गए, और अचम्भा करने लगे, कि वह स्त्री से बातें कर रहा है; तौभी किसी ने न कहा, कि तू क्या चाहता है? या किस लिये उस से बातें करता है।
Luke 24:45
तब उस ने पवित्र शास्त्र बूझने के लिये उन की समझ खोल दी।
Mark 16:14
पीछे वह उन ग्यारहों को भी, जब वे भोजन करने बैठे थे दिखाई दिया, और उन के अविश्वास और मन की कठोरता पर उलाहना दिया, क्योंकि जिन्हों ने उसके जी उठने के बाद उसे देखा था, इन्होंने उन की प्रतीति न की थी।
Mark 8:33
परन्तु उस ने फिरकर, और अपने चेलों की ओर देखकर पतरस को झिड़क कर कहा; कि हे शैतान, मेरे साम्हने से दूर हो; क्योंकि तू परमेश्वर की बातों पर नहीं, परन्तु मनुष्य की बातों पर मन लगाता है।
Mark 8:17
यह जानकर यीशु ने उन से कहा; तुम क्यों आपस में यह विचार कर रहे हो कि हमारे पास रोटी नहीं? क्या अब तक नहीं जानते और नहीं समझते?
Mark 7:18
उस ने उन से कहा; क्या तुम भी ऐसे ना समझ हो? क्या तुम नहीं समझते, कि जो वस्तु बाहर से मनुष्य के भीतर जाती है, वह उसे अशुद्ध नहीं कर सकती?