Matthew 1:5
और सलमोन और राहब से बोअज उत्पन्न हुआ। और बोअज और रूत से ओबेद उत्पन्न हुआ; और ओबेद से यिशै उत्पन्न हुआ।
0 A Psalm of David.
1 Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
3 Set a watch, O Lord, before my mouth; keep the door of my lips.
4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
7 Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
8 But mine eyes are unto thee, O God the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
And | Σαλμὼν | salmōn | sahl-MONE |
Salmon | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Booz | Βοὸζ | booz | voh-OZE |
of | ἐκ | ek | ake |
τῆς | tēs | tase | |
Rachab; | Ῥαχάβ· | rhachab | ra-HAHV |
and | Βοὸζ | booz | voh-OZE |
Booz | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Obed | Ὠβὴδ | ōbēd | oh-VAYTH |
of | ἐκ | ek | ake |
τῆς | tēs | tase | |
Ruth; | Ῥούθ· | rhouth | rooth |
and | Ὠβὴδ | ōbēd | oh-VAYTH |
Obed | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Jesse; | Ἰεσσαί | iessai | ee-ase-SAY |
0 A Psalm of David.
1 Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
3 Set a watch, O Lord, before my mouth; keep the door of my lips.
4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
7 Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
8 But mine eyes are unto thee, O God the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.