Matthew 20:22
यीशु ने उत्तर दिया, तुम नहीं जानते कि क्या मांगते हो? जो कटोरा मैं पीने पर हूं, क्या तुम पी सकते हो? उन्होंने उस से कहा, पी सकते हैं।
Cross Reference
Romans 16:2
ನೀವು ಆಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶುದ್ಧರಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಕರ್ತನಲ್ಲಿ ಅಂಗೀಕರಿಸಿ ಆಕೆಯ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ಆಕೆಗೆ ಅವಶ್ಯವಾದ ಸಹಾಯವನ್ನು ಮಾಡಿರಿ; ಆಕೆಯು ನನಗೂ ಅನೇಕರಿಗೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
Romans 16:21
ನನ್ನ ಜೊತೆ ಕೆಲಸದವನಾದ ತಿಮೊಥೆಯನೂ ನನ್ನ ಬಂಧುಗಳಾದ ಲೂಕ್ಯನೂ ಯಾಸೋನನೂ ಸೋಸಿಪತ್ರನೂ ನಿಮಗೆ ವಂದನೆಗಳನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.
But | ἀποκριθεὶς | apokritheis | ah-poh-kree-THEES |
Jesus | δὲ | de | thay |
answered | ὁ | ho | oh |
and said, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
know Ye | εἶπεν | eipen | EE-pane |
not | Οὐκ | ouk | ook |
what | οἴδατε | oidate | OO-tha-tay |
ask. ye | τί | ti | tee |
Are ye able | αἰτεῖσθε | aiteisthe | ay-TEE-sthay |
drink to | δύνασθε | dynasthe | THYOO-na-sthay |
of the | πιεῖν | piein | pee-EEN |
cup | τὸ | to | toh |
that | ποτήριον | potērion | poh-TAY-ree-one |
I | ὃ | ho | oh |
shall | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
drink of, | μέλλω | mellō | MALE-loh |
and | πίνειν | pinein | PEE-neen |
baptized be to | καὶ | kai | kay |
with the | τὸ | to | toh |
baptism | βάπτισμα | baptisma | VA-ptee-sma |
that | ὁ | ho | oh |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
am baptized with? | βαπτίζομαι | baptizomai | va-PTEE-zoh-may |
They say | βαπτισθῆναι | baptisthēnai | va-ptee-STHAY-nay |
him, unto | λέγουσιν | legousin | LAY-goo-seen |
We are able. | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Δυνάμεθα | dynametha | thyoo-NA-may-tha |
Cross Reference
Romans 16:2
ನೀವು ಆಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶುದ್ಧರಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಕರ್ತನಲ್ಲಿ ಅಂಗೀಕರಿಸಿ ಆಕೆಯ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ಆಕೆಗೆ ಅವಶ್ಯವಾದ ಸಹಾಯವನ್ನು ಮಾಡಿರಿ; ಆಕೆಯು ನನಗೂ ಅನೇಕರಿಗೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
Romans 16:21
ನನ್ನ ಜೊತೆ ಕೆಲಸದವನಾದ ತಿಮೊಥೆಯನೂ ನನ್ನ ಬಂಧುಗಳಾದ ಲೂಕ್ಯನೂ ಯಾಸೋನನೂ ಸೋಸಿಪತ್ರನೂ ನಿಮಗೆ ವಂದನೆಗಳನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.