Proverbs 30:11
ऐसे लोग हैं, जो अपने पिता को शाप देते और अपनी माता को धन्य नहीं कहते।
Proverbs 30:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother.
American Standard Version (ASV)
There is a generation that curse their father, And bless not their mother.
Bible in Basic English (BBE)
There is a generation who put a curse on their father, and do not give a blessing to their mother.
Darby English Bible (DBY)
There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother;
World English Bible (WEB)
There is a generation that curses their father, And doesn't bless their mother.
Young's Literal Translation (YLT)
A generation `is', that lightly esteemeth their father, And their mother doth not bless.
| There is a generation | דּ֭וֹר | dôr | dore |
| that curseth | אָבִ֣יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
| father, their | יְקַלֵּ֑ל | yĕqallēl | yeh-ka-LALE |
| and doth not | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| bless | אִ֝מּ֗וֹ | ʾimmô | EE-moh |
| their mother. | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| יְבָרֵֽךְ׃ | yĕbārēk | yeh-va-RAKE |
Cross Reference
Proverbs 20:20
जो अपने माता-पिता को कोसता, उसका दिया बुझ जाता, और घोर अन्धकार हो जाता है।
Proverbs 30:17
जिस आंख से कोई अपने पिता पर अनादर की दृष्टि करे, और अपमान के साथ अपनी माता की आज्ञा न माने, उस आंख को तराई के कौवे खोद खोद कर निकालेंगे, और उकाब के बच्चे खा डालेंगे॥
Proverbs 30:12
ऐसे लोग हैं जो अपनी दृष्टि में शुद्ध हैं, तौभी उनका मैल धोया नहीं गया।
Deuteronomy 27:16
शापित हो वह जो अपने पिता वा माता को तुच्छ जाने। तब सब लोग कहें, आमीन॥
Leviticus 20:9
कोई क्यों न हो जो अपने पिता वा माता को शाप दे वह निश्चय मार डाला जाए; उसने अपने पिता वा माता को शाप दिया है, इस कारण उसका खून उसी के सिर पर पड़ेगा।
Exodus 21:17
जो अपने पिता वा माता को श्राप दे वह भी निश्चय मार डाला जाए॥
1 Peter 2:9
पर तुम एक चुना हुआ वंश, और राज-पदधारी याजकों का समाज, और पवित्र लोग, और (परमेश्वर की ) निज प्रजा हो, इसलिये कि जिस ने तुम्हें अन्धकार में से अपनी अद्भुत ज्योति में बुलाया है, उसके गुण प्रगट करो।
1 Timothy 5:8
पर यदि कोई अपनों की और निज करके अपने घराने की चिन्ता न करे, तो वह विश्वास से मुकर गया है, और अविश्वासी से भी बुरा बन गया है।
1 Timothy 5:4
और यदि किसी विधवा के लड़के बाले या नाती पोते हों, तो वे पहिले अपने ही घराने के साथ भक्ति का बर्ताव करना, और अपने माता-पिता आदि को उन का हक देना सीखें, क्योंकि यह परमेश्वर को भाता है।
Mark 7:10
क्योंकि मूसा ने कहा है कि अपने पिता और अपनी माता का आदर कर; ओर जो कोई पिता वा माता को बुरा कहे, वह अवश्य मार डाला जाए।
Matthew 15:4
क्योंकि परमेश्वर ने कहा था, कि अपने पिता और अपनी माता का आदर करना: और जो कोई पिता या माता को बुरा कहे, वह मार डाला जाए।
Matthew 3:7
जब उस ने बहुतेरे फरीसियों और सदूकियों को बपतिस्मा के लिये अपने पास आते देखा, तो उन से कहा, कि हे सांप के बच्चों तुम्हें किस ने जता दिया, कि आने वाले क्रोध से भागो?
Deuteronomy 21:20
और वे नगर के सियानों से कहें, कि हमारा यह बेटा हठीला और दंगैत है, यह हमारी नहीं सुनता; यह उड़ाऊ और पियक्कड़ है।