Psalm 106:29
यों उन्होंने अपने कामों से उसको क्रोध दिलाया और मरी उन में फूट पड़ी।
Psalm 106:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague brake in upon them.
American Standard Version (ASV)
Thus they provoked him to anger with their doings; And the plague brake in upon them.
Bible in Basic English (BBE)
So they made him angry by their behaviour; and he sent disease on them.
Darby English Bible (DBY)
And they provoked [him] to anger with their doings; and a plague broke out among them.
World English Bible (WEB)
Thus they provoked him to anger with their deeds. The plague broke in on them.
Young's Literal Translation (YLT)
And they provoke to anger by their actions, And a plague breaketh forth upon them,
| Thus they provoked him to anger | וַ֭יַּכְעִיסוּ | wayyakʿîsû | VA-yahk-ee-soo |
| inventions: their with | בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם | bĕmaʿallêhem | beh-ma-al-lay-HEM |
| and the plague | וַתִּפְרָץ | wattiprāṣ | va-teef-RAHTS |
| brake in | בָּ֝֗ם | bām | bahm |
| upon them. | מַגֵּפָֽה׃ | maggēpâ | ma-ɡay-FA |
Cross Reference
Numbers 25:9
और मरी से चौबीस हजार मनुष्य मर गए॥
Deuteronomy 32:16
उन्होंने पराए देवताओं को मानकर उस में जलन उपजाई; और घृणित कर्म करके उसको रिस दिलाई॥
Psalm 99:8
हे हमारे परमेश्वर यहोवा तू उनकी सुन लेता था; तू उनके कामों का पलटा तो लेता था तौभी उनके लिये क्षमा करने वाला ईश्वर था।
Psalm 106:39
और वे आप अपने कामों के द्वारा अशुद्ध हो गए, और अपने कार्यों के द्वारा व्यभिचारी भी बन गए॥
Ecclesiastes 7:29
देखो, मैं ने केवल यह बात पाई है, कि परमेश्वर ने मनुष्य को सीधा बनाया, परन्तु उन्होंने बहुत सी युक्तियां निकाली हैं॥
Romans 1:21
इस कारण कि परमेश्वर को जानने पर भी उन्होंने परमेश्वर के योग्य बड़ाई और धन्यवाद न किया, परन्तु व्यर्थ विचार करने लगे, यहां तक कि उन का निर्बुद्धि मन अन्धेरा हो गया।
1 Corinthians 10:8
और न हम व्यभिचार करें; जैसा उन में से कितनों ने किया: एक दिन में तेईस हजार मर गये ।