Psalm 62:3
तुम कब तक एक पुरूष पर धावा करते रहोगे, कि सब मिलकर उसका घात करो? वह तो झुकी हुई भीत वा गिरते हुए बाड़े के समान है।
Cross Reference
Psalm 73:18
निश्चय तू उन्हें फिसलने वाले स्थानों में रखता है; और गिराकर सत्यानाश कर देता है।
Jeremiah 23:12
इस कारण उनका मार्ग अन्धेरा और फिसलाहा होगा जिस में वे ढकेल कर गिरा दिए जाएंगे; क्योंकि, यहोवा की यह वाणी है कि मैं उनके दण्ड के वर्ष में उन पर विपत्ति डालूंगा!
Proverbs 4:19
दुष्टों का मार्ग घोर अन्धकारमय है; वे नहीं जानते कि वे किस से ठोकर खाते हैं॥
Jeremiah 13:16
अपने परमेश्वर यहोवा की बड़ाई करो, इस से पहिले कि वह अन्धकार लाए और तुम्हारे पांव अन्धेरे पहाड़ों पर ठोकर खाएं, और जब तुम प्रकाश का आसरा देखो, तब वह उसको मृत्यु की छाया से बदल और उसे घोर अन्धकार बना दे।
How long | עַד | ʿad | ad |
אָ֤נָה׀ | ʾānâ | AH-na | |
will ye imagine mischief | תְּהֽוֹתְת֣וּ | tĕhôtĕtû | teh-hoh-teh-TOO |
against | עַל | ʿal | al |
a man? | אִישׁ֮ | ʾîš | eesh |
ye shall be slain | תְּרָצְּח֪וּ | tĕroṣṣĕḥû | teh-roh-tseh-HOO |
all | כֻ֫לְּכֶ֥ם | kullĕkem | HOO-leh-HEM |
of you: as a bowing | כְּקִ֥יר | kĕqîr | keh-KEER |
wall | נָט֑וּי | nāṭûy | na-TOO |
tottering a as and be, ye shall | גָּ֝דֵ֗ר | gādēr | ɡA-DARE |
fence. | הַדְּחוּיָֽה׃ | haddĕḥûyâ | ha-deh-hoo-YA |
Cross Reference
Psalm 73:18
निश्चय तू उन्हें फिसलने वाले स्थानों में रखता है; और गिराकर सत्यानाश कर देता है।
Jeremiah 23:12
इस कारण उनका मार्ग अन्धेरा और फिसलाहा होगा जिस में वे ढकेल कर गिरा दिए जाएंगे; क्योंकि, यहोवा की यह वाणी है कि मैं उनके दण्ड के वर्ष में उन पर विपत्ति डालूंगा!
Proverbs 4:19
दुष्टों का मार्ग घोर अन्धकारमय है; वे नहीं जानते कि वे किस से ठोकर खाते हैं॥
Jeremiah 13:16
अपने परमेश्वर यहोवा की बड़ाई करो, इस से पहिले कि वह अन्धकार लाए और तुम्हारे पांव अन्धेरे पहाड़ों पर ठोकर खाएं, और जब तुम प्रकाश का आसरा देखो, तब वह उसको मृत्यु की छाया से बदल और उसे घोर अन्धकार बना दे।