Revelation 16:19
और उस बड़े नगर के तीन टुकड़े हो गए, और जाति जाति के नगर गिर पड़े, और बड़ा बाबुल का स्मरण परमेश्वर के यहां हुआ, कि वह अपने क्रोध की जलजलाहट की मदिरा उसे पिलाए।
And | καὶ | kai | kay |
the | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
great | ἡ | hē | ay |
city was | πόλις | polis | POH-lees |
ἡ | hē | ay | |
divided | μεγάλη | megalē | may-GA-lay |
into | εἰς | eis | ees |
three | τρία | tria | TREE-ah |
parts, | μέρη | merē | MAY-ray |
and | καὶ | kai | kay |
the | αἱ | hai | ay |
cities | πόλεις | poleis | POH-lees |
of the | τῶν | tōn | tone |
nations | ἐθνῶν | ethnōn | ay-THNONE |
fell: | ἔπεσον· | epeson | A-pay-sone |
and | καὶ | kai | kay |
Βαβυλὼν | babylōn | va-vyoo-LONE | |
great | ἡ | hē | ay |
Babylon | μεγάλη | megalē | may-GA-lay |
remembrance in came | ἐμνήσθη | emnēsthē | ame-NAY-sthay |
before | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
τοῦ | tou | too | |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
give to | δοῦναι | dounai | THOO-nay |
unto her | αὐτῇ | autē | af-TAY |
the | τὸ | to | toh |
cup | ποτήριον | potērion | poh-TAY-ree-one |
the of | τοῦ | tou | too |
wine | οἴνου | oinou | OO-noo |
of the | τοῦ | tou | too |
fierceness | θυμοῦ | thymou | thyoo-MOO |
of his | τῆς | tēs | tase |
ὀργῆς | orgēs | ore-GASE | |
wrath. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |