Romans 16:25 Concordance
Romans 16:25
अब जो तुम को मेरे सुसमाचार अर्थात यीशु मसीह के विषय के प्रचार के अनुसार स्थिर कर सकता है, उस भेद के प्रकाश के अनुसार जो सनातन से छिपा रहा।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| him | Τῷ | ho | oh |
| Now | δὲ | de | thay |
| to that is of power | δυναμένῳ | dynamai | THYOO-na-may |
| you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| to stablish | στηρίξαι | stērizō | stay-REE-zoh |
| according to | κατὰ | kata | ka-TA |
| τὸ | ho | oh | |
| gospel, | εὐαγγέλιόν | euangelion | ave-ang-GAY-lee-one |
| my | μου | mou | moo |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | τὸ | ho | oh |
| preaching | κήρυγμα | kērygma | KAY-ryoog-ma |
| of Jesus | Ἰησοῦ | iēsous | ee-ay-SOOS |
| Christ, | Χριστοῦ | christos | hree-STOSE |
| according to | κατὰ | kata | ka-TA |
| the revelation | ἀποκάλυψιν | apokalypsis | ah-poh-KA-lyoo-psees |
| of the mystery, | μυστηρίου | mystērion | myoo-STAY-ree-one |
| χρόνοις | chronos | HROH-nose | |
| since the world began, | αἰωνίοις | aiōnios | ay-OH-nee-ose |
| which was kept secret | σεσιγημένου | sigaō | see-GA-oh |
Hindi Bible