Romans 5:16
और जैसा एक मनुष्य के पाप करने का फल हुआ, वैसा ही दान की दशा नहीं, क्योंकि एक ही के कारण दण्ड की आज्ञा का फैसला हुआ, परन्तु बहुतेरे अपराधों से ऐसा वरदान उत्पन्न हुआ, कि लोग धर्मी ठहरे।
And | καὶ | kai | kay |
not | οὐχ | ouch | ook |
as | ὡς | hōs | ose |
it was by | δι' | di | thee |
one | ἑνὸς | henos | ane-OSE |
sinned, that | ἁμαρτήσαντος | hamartēsantos | a-mahr-TAY-sahn-tose |
so is the | τὸ | to | toh |
gift: | δώρημα· | dōrēma | THOH-ray-ma |
τὸ | to | toh | |
for | μὲν | men | mane |
the | γὰρ | gar | gahr |
judgment | κρίμα | krima | KREE-ma |
was by | ἐξ | ex | ayks |
one | ἑνὸς | henos | ane-OSE |
to | εἰς | eis | ees |
condemnation, | κατάκριμα | katakrima | ka-TA-kree-ma |
but | τὸ | to | toh |
free the | δὲ | de | thay |
gift | χάρισμα | charisma | HA-ree-sma |
is of | ἐκ | ek | ake |
many | πολλῶν | pollōn | pole-LONE |
offences | παραπτωμάτων | paraptōmatōn | pa-ra-ptoh-MA-tone |
unto | εἰς | eis | ees |
justification. | δικαίωμα | dikaiōma | thee-KAY-oh-ma |