Ruth 3:13 Interlinear
Ruth 3:13
सो रात भर ठहरी रह, और सबेरे यदि वह तेरे लिये छुड़ाने वाले का काम करना चाहे; तो अच्छा, वही ऐसा करे; परन्तु यदि वह तेरे लिये छुड़ाने वाले का काम करने को प्रसन्न न हो, तो यहोवा के जीवन की शपथ मैं ही वह काम करूंगा। भोर तक लेटी रह।
Tarry
lûn — loon
Strong's #3885
this night,
layil — la-YEEL
Strong's #3915
and it shall be
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
in the morning,
bōqer — boh-KER
Strong's #1242
if
ʾim — eem
Strong's #518
he will perform unto thee the part of a kinsman,
gāʾal — ɡa-AL
Strong's #1350
well;
ṭôb — tove
Strong's #2896
let him do the kinsman's part:
gāʾal — ɡa-AL
Strong's #1350
but if
ʾim — eem
Strong's #518
not
lōʾ — loh
Strong's #3808
he will
ḥāpēṣ — ha-FAYTS
Strong's #2654
do the part of a kinsman
gāʾal — ɡa-AL
Strong's #1350
do the part of a kinsman
gāʾal — ɡa-AL
Strong's #1350
to thee, then will I
ʾānōkî — ah-noh-HEE
Strong's #595
liveth:
ḥay — hai
Strong's #2416
to thee, the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
lie down
šākab — sha-HAHV
Strong's #7901
until
ʿad — ad
Strong's #5704
the morning.
bōqer — boh-KER
Strong's #1242